百词典

时间: 2025-07-29 09:10:46

句子

新年的钟声敲响时,整个广场亮亮堂堂,人们欢聚一堂。

意思

最后更新时间:2024-08-10 04:43:38

语法结构分析

句子:“[新年的钟声敲响时,整个广场亮亮堂堂,人们欢聚一堂。]”

  • 主语:“新年的钟声”(第一个分句的主语),“整个广场”(第二个分句的主语),“人们”(第三个分句的主语)

  • 谓语:“敲响”(第一个分句的谓语),“亮亮堂堂”(第二个分句的谓语),“欢聚一堂”(第三个分句的谓语)

  • 宾语:无明显宾语,因为谓语动词“敲响”和“亮亮堂堂”都是不及物动词或状态描述。

  • 时态:一般现在时(表示普遍或*惯性的动作)

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 新年的钟声:指新年到来时敲响的钟声,象征着新的开始。
  • 敲响:动词,表示钟声响起。
  • 整个广场:指广场的全部区域。
  • 亮亮堂堂:形容词,形容广场非常明亮。
  • 人们:名词,指人群。
  • 欢聚一堂:成语,形容人们快乐地聚集在一起。

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述的是新年到来时,广场上灯火辉煌,人们聚集在一起庆祝的场景。
  • 文化背景:在**文化中,新年是一个重要的节日,人们会通过各种方式庆祝,如放烟花、敲钟、家庭聚会等。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可以用在描述新年庆祝活动的文章、新闻报道或个人日记中。
  • 效果:通过描述广场的明亮和人们的聚集,传达出节日的喜庆和热闹气氛。

书写与表达

  • 不同句式
    • 当新年的钟声响起,广场变得明亮,人们聚集在一起庆祝。
    • 新年的钟声标志着广场的明亮和人们的聚集。

文化与*俗

  • 文化意义:新年钟声在**文化中象征着辞旧迎新,广场的明亮和人们的聚集反映了节日的欢乐氛围。
  • *相关俗**:新年期间,人们会放烟花、贴春联、吃团圆饭等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When the New Year's bell rings, the entire square is brightly lit, and people gather together in celebration.
  • 日文翻译:新年の鐘が鳴ると、広場全体が明るく輝き、人々が集まって祝います。
  • 德文翻译:Wenn die Glocke des Neujahrs läutet, ist der ganze Platz hell erleuchtet, und die Leute versammeln sich zum Feiern.

翻译解读

  • 重点单词
    • 新年的钟声:New Year's bell, 新年の鐘, Neujahrsglocke
    • 敲响:rings, 鳴る, läutet
    • 亮亮堂堂:brightly lit, 明るく輝く, hell erleuchtet
    • 欢聚一堂:gather together, 集まって, versammeln sich

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子通常出现在描述新年庆祝活动的文本中,强调节日的氛围和人们的聚集。
  • 语境:在实际交流中,这个句子可以用来描述或回忆新年庆祝的场景,传达节日的喜悦和团聚的温馨。

相关成语

1. 【亮亮堂堂】 指光线很明亮。

2. 【欢聚一堂】 欢乐地聚集在一起。

相关词

1. 【亮亮堂堂】 指光线很明亮。

2. 【广场】 面积广阔的场地,特指城市中的广阔场地:天安门~;指大型商场,商务中心:购物~。

3. 【整个】 全部。

4. 【新年】 一年之始﹐指元旦及其后的几天。旧按农历﹐今亦按公历。

5. 【欢聚一堂】 欢乐地聚集在一起。

相关查询

三元八会 三元八会 三元八会 三元八会 三元八会 三元八会 三元八会 三元里 三元里 三元里

最新发布

精准推荐

牒目 杀鸡吓猴 包含瞻的成语 耳刀旁的字 单人旁的字 宋画吴冶 耳目众多 乚字旁的字 绞丝旁的字 行字旁的字 韶瀋 相持不下 渺无音信 缘法 棉毛裤 默默无声

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词