百词典

时间: 2025-04-29 15:30:50

句子

那个孤儿在街头啼饥号寒,引起了路人的同情。

意思

最后更新时间:2024-08-15 01:52:00

语法结构分析

句子:“那个孤儿在街头啼饥号寒,引起了路人的同情。”

  • 主语:那个孤儿
  • 谓语:引起了
  • 宾语:路人的同情
  • 状语:在街头啼饥号寒

句子为陈述句,描述了一个孤儿在街头因饥饿和寒冷而哭泣,引起了路人的同情。

词汇学*

  • 孤儿:指失去父母的孩子。
  • 街头:指街道上。
  • 啼饥号寒:形容因饥饿和寒冷而哭泣。
  • 引起:导致某种结果。
  • 路人的同情:指过路人对孤儿的怜悯和关心。

语境理解

句子描述了一个孤儿在街头因饥饿和寒冷而哭泣的情景,这种情景通常会引起人们的同情和怜悯。在**文化中,孤儿往往被视为需要特别关爱的群体,因此这样的描述容易引起共鸣。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述一个具体的场景,或者作为一种比喻,表达对弱势群体的关心和呼吁。语气的变化可能会影响句子的情感色彩,如强调“孤儿”可能会增加同情和怜悯的情感。

书写与表达

  • 不同的句式表达:
    • “路人对那个在街头啼饥号寒的孤儿产生了同情。”
    • “那个孤儿在街头因饥饿和寒冷而哭泣,触动了路人的心。”

文化与*俗

在**文化中,孤儿往往被视为需要特别关爱的群体,因此这样的描述容易引起共鸣。相关的成语如“孤苦伶仃”也表达了类似的情感。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The orphan crying from hunger and cold on the street has aroused the sympathy of passersby.
  • 日文翻译:その孤児が路上で飢えと寒さで泣き叫び、通行人の同情を引き起こした。
  • 德文翻译:Der Waise, der auf der Straße vor Hunger und Kälte weint, hat das Mitleid der Passanten erregt.

翻译解读

  • 英文:强调了孤儿的困境和路人的同情反应。
  • 日文:使用了“泣き叫び”来表达孤儿的哭泣,强调了情感的强烈。
  • 德文:使用了“vor Hunger und Kälte weint”来描述孤儿的困境,与原文意思相符。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个具体的场景,也可能用于比喻或呼吁对弱势群体的关心。在不同的文化和社会背景下,人们对孤儿的同情和反应可能会有所不同。

相关成语

1. 【啼饥号寒】 啼:哭;号:叫。因为饥饿寒冷而哭叫。形容挨饿受冻的悲惨生活。

相关词

1. 【同情】 对他人的不幸遭遇或处境在情感上发生共鸣,并给予道义上支持或物质上帮助的态度和行为。在社会主义社会,人们的同情心集中体现在社会主义人道主义精神之中。是人类一种善良美好的道德感情。

2. 【啼饥号寒】 啼:哭;号:叫。因为饥饿寒冷而哭叫。形容挨饿受冻的悲惨生活。

3. 【孤儿】 死了父亲的儿童~寡母; 失去父母的儿童~院。

4. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。

5. 【街头】 街;街上:十字~。

相关查询

怡然自得 怡然自得 怡然自得 怡然自乐 怡然自乐 怡然自乐 怡然自乐 怡然自乐 怡然自乐 怡然自乐

最新发布

精准推荐

儿字旁的字 糹字旁的字 衒玉贾石 而字旁的字 诱结尾的词语有哪些 白眉赤眼 投笔请缨 往来体 方字旁的字 包含租的词语有哪些 包含蹿的词语有哪些 千金难买 形容憔悴 玩儿 信开头的成语 耿着 呀呀 食字旁的字 拉力

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词