百词典

时间: 2025-07-30 21:46:59

句子

小明在学习数学时,总是打破砂锅问到底,不弄明白决不罢休。

意思

最后更新时间:2024-08-21 11:07:26

语法结构分析

  1. 主语:小明
  2. 谓语:学*
  3. 宾语:数学
  4. 状语:在学*数学时
  5. 补语:总是打破砂锅问到底,不弄明白决不罢休

句子时态为现在进行时,表示小明当前的行为状态。句型为陈述句,直接陈述小明的学*态度和行为。

词汇分析

  1. 小明:人名,指代一个具体的学*者。
  2. **学***:动词,表示获取知识和技能的过程。
  3. 数学:名词,指代一门学科。
  4. 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  5. 打破砂锅问到底:成语,表示追问到底,不达目的不罢休。 *. 不弄明白决不罢休:表示不解决问题或不理解清楚就绝不停止。

语境分析

句子描述了小明在学数学时的态度,强调了他对知识的追求和探索精神。这种态度在教育环境中被认为是积极的,鼓励学生深入学和思考。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬或描述某人的学*态度,传达出一种坚持不懈和追求真理的精神。这种描述在教育或学术讨论中较为常见。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 小明对数学的学*总是充满好奇,不解决问题绝不放弃。
  • 在学*数学的过程中,小明总是坚持不懈,直到完全理解为止。

文化与*俗

打破砂锅问到底是一个成语,源自古代的砂锅煮食文化,比喻对问题追根究底,不达目的不罢休。这个成语体现了文化中对知识和真理的追求。

英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Ming, when studying mathematics, always asks questions until he gets to the bottom of things, and will not stop until he fully understands.

日文翻译:小明は数学を学ぶ時、いつも徹底的に質問し、完全に理解するまで決してやめない。

德文翻译:Xiao Ming fragt beim Lernen der Mathematik immer bis zum Ende, und wird nicht aufhören, bis er es vollständig verstanden hat.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意思和语气,同时注意到了不同语言的表达惯和文化背景。例如,英文翻译中使用了“gets to the bottom of things”来对应“打破砂锅问到底”,而日文和德文翻译也各自采用了适合其语言惯的表达方式。

相关成语

1. 【打破砂锅问到底】 比喻追究事情的根底。

相关词

1. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。

2. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

3. 【打破砂锅问到底】 比喻追究事情的根底。

4. 【明白】 清楚;明确; 确实; 明净;白净; 清白;光明; 公然;显然;不含胡; 了解;知道; 聪明;懂道理; 犹明证; 辩明;辩白; 了当。

相关查询

井底捞月 井底捞月 井底捞月 井底捞月 井然有序 井然有序 井然有序 井然有序 井然有序 井然有序

最新发布

精准推荐

得开头的词语有哪些 干字旁的字 华实相称 搬开头的成语 行字旁的字 总括 榛脯 木字旁的字 包含饭的词语有哪些 至字旁的字 橡皮线 赞羡 遗休余烈 乛字旁的字 李广不侯 酷厉 含血潠人 天理昭昭

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词