百词典

时间: 2025-07-12 22:50:41

句子

她发策决科,用简洁的语言总结了整本书的要点。

意思

最后更新时间:2024-08-14 03:29:12

1. 语法结构分析

  • 主语:她
  • 谓语:发策决科
  • 宾语:整本书的要点
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代一个女性。
  • 发策决科:动词短语,意为“制定策略并作出决定”,这里指她用简洁的语言总结了整本书的要点。
  • :介词,表示方式或手段。
  • 简洁的语言:名词短语,指简明扼要的表达方式。
  • 总结:动词,指概括或归纳。
  • 整本书的要点:名词短语,指整本书的主要内容或核心思想。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个场景,其中某位女性通过制定策略并作出决定,用简洁的语言总结了整本书的要点。这可能发生在学术讨论、书籍评论或教学活动中。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于描述某人的分析能力或总结能力。礼貌用语和隐含意义可能不明显,但语气可以是赞赏或客观描述。

5. 书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • 她通过简洁的语言,发策决科地总结了整本书的要点。
    • 她以简洁的语言,发策决科地概括了整本书的核心内容。

. 文化与

  • 句子中“发策决科”可能源自**古代科举制度中的术语,但在现代汉语中,它更多地被用来形容制定策略和作出决定的过程。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She formulated strategies and made decisions, summarizing the key points of the entire book in concise language.
  • 日文翻译:彼女は戦略を立て、決断し、簡潔な言葉で本全体の要点をまとめました。
  • 德文翻译:Sie formulierte Strategien und traf Entscheidungen und fasste die wichtigsten Punkte des gesamten Buches in präziser Sprache zusammen.

翻译解读

  • 英文:强调了她制定策略和作出决定的能力,并用简洁的语言总结了整本书的要点。
  • 日文:强调了她制定策略和作出决定的过程,并用简洁的语言总结了整本书的要点。
  • 德文:强调了她制定策略和作出决定的能力,并用简洁的语言总结了整本书的要点。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个学术或教育场景,其中某位女性通过制定策略和作出决定,用简洁的语言总结了整本书的要点。这可能是在一个研讨会、讲座或书籍评论中。

相关成语

1. 【发策决科】 策:策问;科:等第。拆阅策问题目,以决定录取。旧指应试取中。

相关词

1. 【发策决科】 策:策问;科:等第。拆阅策问题目,以决定录取。旧指应试取中。

2. 【总结】 总地归结; 对某一阶段的工作﹑学习或思想中的经验或情况进行分析研究,做出带有规律性的结论; 指概括出来的结论。

3. 【简洁】 (说话、行文等)简明扼要,没有多余的内容文笔~ㄧ话语~。

4. 【语言】 人类特有的表达意思、交流思想的工具,由语音、词汇、语法构成一定的体系。语言有口语和书面形式。

相关查询

梅林止渴 梅林止渴 梅林止渴 梅林止渴 梗泛萍飘 梗泛萍飘 梗泛萍飘 梗泛萍飘 梗泛萍飘 梗泛萍飘

最新发布

精准推荐

韭字旁的字 飞鳐 欠字旁的字 一…二… 包含劾的词语有哪些 在劫难逃 偎陇儿 秋灰 白字旁的字 子字旁的字 早知今日,悔不当初 咫尺千里 闲不容息 单人旁的字 各门各户 任所欲为

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词