百词典

时间: 2025-07-29 04:06:55

句子

这篇论文的写作风格文圆质方,既优雅又严谨。

意思

最后更新时间:2024-08-22 17:44:53

语法结构分析

句子:“这篇论文的写作风格文圆质方,既优雅又严谨。”

  • 主语:“这篇论文的写作风格”
  • 谓语:“是”(省略)
  • 宾语:“文圆质方”
  • 状语:“既优雅又严谨”

这个句子是一个陈述句,描述了论文写作风格的特点。时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 文圆质方:这是一个成语,形容文章的风格既圆润又方正,意味着文章既有流畅的美感,又有严谨的逻辑。
  • 优雅:形容词,指文雅、优美。
  • 严谨:形容词,指严密、认真。

语境理解

这个句子在学术或文学评论的语境中使用,用来评价一篇论文的写作风格。文化背景中,中文强调文章的文风要圆润而不失严谨,这是对作者写作技巧的高度评价。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于正式的学术讨论或文学评论中,表达对作者写作风格的赞赏。语气是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这篇论文展现了一种文圆质方的写作风格,兼具优雅与严谨。”
  • “作者的写作风格既圆润又方正,体现了优雅与严谨的结合。”

文化与习俗

“文圆质方”这个成语反映了中文文化中对文章风格的理想追求,即文章应该既有文采又不失逻辑性。这与古代文人对文章的审美标准有关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The writing style of this paper is both elegant and rigorous, characterized by a harmonious blend of fluidity and structure.
  • 日文翻译:この論文の書き方は、流れるような美しさと厳密さを兼ね備えており、文雅で厳格です。
  • 德文翻译:Der Schreibstil dieser Arbeit ist sowohl elegant als auch streng, geprägt von einer harmonischen Mischung aus Flüssigkeit und Struktur.

翻译解读

在翻译中,“文圆质方”被解释为“a harmonious blend of fluidity and structure”,“流れるような美しさと厳密さ”,和“einer harmonischen Mischung aus Flüssigkeit und Struktur”,这些都是对原文中“文圆质方”的准确且富有文化内涵的翻译。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对学术论文或文学作品的评论中,用来评价作者的写作技巧和风格。在不同的文化和社会习俗中,对“优雅”和“严谨”的重视程度可能有所不同,但这个句子传达的是一种普遍的正面评价。

相关成语

1. 【文圆质方】 指外表随和而内心方正。

相关词

1. 【严谨】 严密谨慎:办事~;严密细致:格律~|文章结构~。

2. 【优雅】 优美高雅。

3. 【文圆质方】 指外表随和而内心方正。

相关查询

冲风冒雨 冲弱寡能 冲风冒雨 冲弱寡能 冲风冒雨 冲弱寡能 冲州过府 冲州过府 冲州过府 冲州过府

最新发布

精准推荐

水乳之合 龍字旁的字 夹峙 艸字旁的字 被苫蒙荆 包含滑的成语 窝里反 言者无罪﹐闻者足戒 瞎子摸鱼 固开头的词语有哪些 幺字旁的字 蜂出并作 级差 鹿角叉 穴宝盖的字 妻结尾的词语有哪些 流水朝宗 鼠字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词