百词典

时间: 2025-06-16 05:30:09

句子

在经济危机中,许多家庭变得上无片瓦,下无立锥,生活陷入困境。

意思

最后更新时间:2024-08-08 08:44:14

语法结构分析

句子:“在经济危机中,许多家庭变得上无片瓦,下无立锥,生活陷入困境。”

  • 主语:许多家庭
  • 谓语:变得
  • 宾语:(隐含的)状态
  • 状语:在经济危机中
  • 补语:上无片瓦,下无立锥,生活陷入困境

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 经济危机:指经济活动严重衰退,通常伴随着高失业率、企业倒闭等现象。
  • 许多家庭:指数量较多的家庭群体。
  • 上无片瓦,下无立锥:形容极度贫困,无家可归,无立足之地。
  • 生活陷入困境:指生活状况变得非常困难。

语境理解

句子描述了在经济危机背景下,许多家庭因为经济困难而变得极度贫困,无法维持基本生活。这种描述反映了社会经济问题对普通家庭生活的严重影响。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述和讨论经济危机对社会底层家庭的影响。使用这样的句子可以引起人们对经济危机后果的关注和同情。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在经济危机的影响下,众多家庭面临无家可归和生计无着的困境。
  • 经济危机使得许多家庭陷入贫困,无法维持基本生活。

文化与*俗

  • 上无片瓦,下无立锥:这个成语源自**古代,形容极度贫困,无家可归。
  • 生活陷入困境:反映了社会对经济危机后果的普遍关注。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the economic cr****, many families have become homeless and destitute, living in dire circumstances.
  • 日文翻译:経済危機の中で、多くの家族は住むところもなく、生活が困窮している。
  • 德文翻译:Während der Wirtschaftskrise sind viele Familien obdachlos und arm geworden, sie leben in einer prekären Situation.

翻译解读

  • 英文:强调了家庭的无家可归和贫困状态。
  • 日文:突出了家庭的无住所和生活的困难。
  • 德文:指出了家庭的贫困和生活的困境。

上下文和语境分析

句子在讨论经济危机的社会影响时使用,强调了危机对普通家庭的深远影响。这种描述有助于唤起公众对经济危机后果的关注和同情。

相关词

1. 【立锥】 插立锥尖。形容地方极小。

2. 【经济危机】 指资本主义社会再生产过程中发生的生产过剩的危机,具体表现是:大量商品找不到销路,许多企业倒闭,生产下降,失业增多,整个社会经济陷于瘫痪和混乱状态。经济危机是资本主义生产方式基本矛盾发展的必然结果,具有周期性;由于自然灾害、战争或工作严重失误而造成的生产猛烈下降、经济极度混乱和动荡的现象。

相关查询

松筠之节 松筠之节 松筠之节 松筠之节 松筠之节 松筠之节 松筠之节 松筠之节 松筠之节 松萝共倚

最新发布

精准推荐

万壑争流 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 宵宴 竹字头的字 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 枕席未安 光阴似箭 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 幺字旁的字 阿毗地狱 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 光子 意气洋洋 包含晴的成语 拷结尾的词语有哪些 川字旁的字 艸字旁的字 以疾掩迟 养家

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词