百词典

时间: 2025-04-28 04:54:59

句子

她不喜欢做饭,经常假手旁人,叫外卖解决晚餐。

意思

最后更新时间:2024-08-11 03:12:28

1. 语法结构分析

  • 主语:她
  • 谓语:不喜欢做饭
  • 宾语:做饭
  • 其他成分:经常假手旁人,叫外卖解决晚餐

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • :代词,指代女性。
  • 不喜欢:动词短语,表示对某事没有兴趣或反感。
  • 做饭:动词短语,指烹饪食物。
  • 经常:副词,表示频率高。
  • 假手旁人:成语,意思是让别人代劳。
  • 叫外卖:动词短语,指通过电话或网络订购食物并送货上门。
  • 解决:动词,指处理或完成某事。
  • 晚餐:名词,指一天中的最后一餐。

3. 语境理解

句子描述了一个女性不喜欢做饭,因此她经常让别人代劳或通过叫外卖来解决晚餐的问题。这可能反映了现代社会中一些人对于家务劳动的态度,以及外卖服务的普及。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于描述某人的生活*惯或偏好。语气的变化可能会影响听者对说话者的印象,例如,如果语气带有批评意味,可能会引起听者的反感。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 她常常让别人做饭,或者直接叫外卖来解决晚餐。
    • 对于做饭,她并不热衷,因此她经常选择叫外卖。

. 文化与

  • 文化意义:在某些文化中,做饭被视为家庭成员的责任和爱的表现。因此,不喜欢做饭可能被视为对家庭责任的逃避。
  • :随着现代生活节奏的加快,叫外卖已成为许多人的日常选择,反映了社会俗的变化。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She doesn't like cooking and often relies on others or orders takeout to solve her dinner.

  • 日文翻译:彼女は料理が好きではなく、よく他人に頼ったり、デリバリーを注文して夕食を解決します。

  • 德文翻译:Sie mag nicht kochen und verlässt sich oft auf andere oder bestellt Essen nach Hause, um das Abendessen zu lösen.

  • 重点单词

    • 不喜欢:doesn't like, 好きではない, mag nicht
    • 做饭:cooking, 料理, kochen
    • 叫外卖:orders takeout, デリバリーを注文, bestellt Essen nach Hause
  • 翻译解读

    • 英文翻译保持了原句的直接性和简洁性。
    • 日文翻译使用了敬语形式,更符合日语的礼貌表达*惯。
    • 德文翻译同样保持了原句的直接表达,同时使用了德语中常见的表达方式。
  • 上下文和语境分析

    • 在不同的语言和文化中,对于做饭的态度和叫外卖的*惯可能有所不同。例如,在某些文化中,叫外卖可能被视为方便但不够健康的选择,而在其他文化中则可能被广泛接受。

相关成语

1. 【假手旁人】 假:利用。借助别人来为自己办事。

相关词

1. 【假手旁人】 假:利用。借助别人来为自己办事。

2. 【晚餐】 晚饭。

3. 【解决】 处理问题使有结果~困难ㄧ~问题ㄧ~矛盾; 消灭(坏人)残余匪徒全给~了。

相关查询

上蹿下跳 上蹿下跳 上蹿下跳 上蹿下跳 上蹿下跳 上蹿下跳 上蹿下跳 上蹿下跳 上门买卖 上门买卖

最新发布

精准推荐

异常 鸟字旁的字 营奠 十袭珍藏 承绪 兔死犬饥 雕虫末技 木字旁的字 龍字旁的字 提手旁的字 情非得已 包含轸的词语有哪些 瑜结尾的词语有哪些 佛头著粪 厄字旁的字 包含妆的词语有哪些 后结尾的成语 尘躅 刮目相见

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词