百词典

时间: 2025-07-29 04:12:00

句子

这位作家对社会现象呵佛骂祖,表达了自己的强烈不满。

意思

最后更新时间:2024-08-14 21:41:17

  1. 语法结构分析

    • 主语:“这位作家”
    • 谓语:“表达”
    • 宾语:“自己的强烈不满”
    • 状语:“对社会现象呵佛骂祖”
    • 时态:一般现在时
    • 语态:主动语态
    • 句型:陈述句
  2. **词汇学***:

    • “这位作家”:指示代词“这位”+名词“作家”
    • “对社会现象”:介词“对”+名词“社会现象”
    • “呵佛骂祖”:成语,意为激烈批评或指责
    • “表达”:动词,表示传达或展示
    • “自己的”:代词,表示所属关系
    • “强烈不满”:形容词“强烈”+名词“不满”
  3. 语境理解

    • 句子描述了一位作家对社会现象的强烈批评,可能反映了作家对当前社会问题的深刻关注和不满情绪。
    • 文化背景:在**文化中,“呵佛骂祖”是一个强烈的批评用语,通常用于表达对某些现象或行为的极度不满。
  4. 语用学研究

    • 使用场景:可能在新闻报道、评论文章或社交媒体中出现,用于表达对某些社会现象的强烈批评。
    • 礼貌用语:此句中的“呵佛骂祖”并非礼貌用语,而是强烈的批评表达。
  5. 书写与表达

    • 不同句式:“这位作家通过呵佛骂祖的方式,强烈表达了对社会现象的不满。”
    • 增强语言灵活性:可以使用更温和或更强烈的词汇来表达相同的意思,如“批评”、“指责”、“抨击”等。

*. *文化与俗**:

  • 成语“呵佛骂祖”:源自文化,原意是对祖师的批评,后泛指对权威或传统的激烈批评。
  • 历史背景:在**历史上,文人常通过批评社会现象来表达自己的政治立场或社会观点。
  1. 英/日/德文翻译
    • 英文翻译:This writer expresses strong dissatisfaction by fiercely criticizing social phenomena.
    • 日文翻译:この作家は、社会現象を激しく批判することで強い不満を表しています。
    • 德文翻译:Dieser Schriftsteller äußert starke Unzufriedenheit, indem er soziale Phänomene scharf kritisiert.

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点、文化背景以及多语言翻译。

相关成语

1. 【呵佛骂祖】 原指如果不受前人拘束,就可以突破前人。后比喻没有顾虑,敢做敢为

相关词

1. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

2. 【呵佛骂祖】 原指如果不受前人拘束,就可以突破前人。后比喻没有顾虑,敢做敢为

3. 【现象】 见本质与现象”。

4. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

5. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

6. 【表达】 表示(思想、感情)感激之情,难以~ㄧ提高学生的口头~能力。

相关查询

不成方圆 不成气候 不成气候 不成气候 不成气候 不成气候 不成气候 不成气候 不成气候 不成气候

最新发布

精准推荐

缓兵之计 止字旁的字 单人旁的字 蒙面丧心 万世公论 匸字旁的字 自作自受 桃花运 残民以逞 美谥 鼎昌 閠字旁的字 情深友于 监搜 尸字头的字 管结尾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词