百词典

时间: 2025-07-29 08:03:35

句子

小明对那个新来的同学不知底细,所以不敢轻易和他交朋友。

意思

最后更新时间:2024-08-09 03:29:32

语法结构分析

句子“小明对那个新来的同学不知底细,所以不敢轻易和他交朋友。”是一个复合句,包含两个分句。

  • 主语:在前半句中,主语是“小明”;在后半句中,主语仍然是“小明”。
  • 谓语:前半句的谓语是“不知底细”,后半句的谓语是“不敢轻易和他交朋友”。
  • 宾语:前半句的宾语是“底细”,后半句的宾语是“交朋友”。
  • 时态:整个句子使用的是一般现在时。
  • 语态:句子是主动语态。
  • 句型:这是一个陈述句。

词汇分析

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • :介词,表示对象或关系。
  • 那个:指示代词,指代特定的人或物。
  • 新来的:形容词,描述一个人是新加入的。
  • 同学:名词,指同在一个学校学*的人。
  • 不知底细:成语,意思是不知道某人的背景或真实情况。
  • 所以:连词,表示因果关系。
  • 不敢:助动词,表示没有勇气或不愿意做某事。
  • 轻易:副词,表示不费力或不慎重。
  • 和他:介词短语,表示对象。
  • 交朋友:动词短语,指建立友谊关系。

语境分析

句子描述了小明因为不了解新同学的背景,所以犹豫是否要与他建立友谊。这种情况在学校环境中很常见,尤其是在新学期开始或新同学加入时。

语用学分析

这句话反映了人们在社交中的谨慎态度,尤其是在不了解对方的情况下。这种谨慎在社交中是合理的,因为它有助于保护自己不受潜在风险的影响。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于对新同学的底细一无所知,小明犹豫是否要与他建立友谊。
  • 小明因为不了解新同学,所以对他保持距离。

文化与*俗

文化中,了解一个人的“底细”是建立关系前的重要步骤。这反映了人重视人际关系的稳定性和可靠性。

英/日/德文翻译

  • 英文:Xiao Ming is not familiar with the new classmate's background, so he is hesitant to make friends with him easily.
  • 日文:小明は新しいクラスメートの背景を知らないので、簡単に友達になろうとはしていない。
  • 德文:Xiao Ming kennt das Hintergrund des neuen Mitschülers nicht, deshalb zögert er, leichtfertig mit ihm Freundschaft zu schließen.

翻译解读

在翻译中,保持了原句的结构和意义,同时注意了不同语言的表达*惯。例如,在日文中,“新しいクラスメート”直接对应“新来的同学”,而在德文中,“Hintergrund”对应“底细”。

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述学校生活的上下文中,特别是在新同学加入时。它反映了人们在建立新关系时的谨慎态度,这在任何文化中都是普遍的。

相关成语

1. 【不知底细】 不知道人或事情的内情。

相关词

1. 【不敢】 谓没胆量,没勇气。亦表示没有胆量做某事; 指没有胆量做某事; 方言。不要; 谦词。犹不敢当。

2. 【不知底细】 不知道人或事情的内情。

3. 【交朋友】 结交朋友; 方言。专指男女恋爱。

4. 【同学】 同师受业; 同师受业的人; 清代严禁文人结社,禁用社兄﹑盟弟等称呼,于是文人之间改称同学; 在同一个学校学习的人; 对在校学生的通称。

5. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

6. 【所以】 原因,情由; 可与形容词或动词组成名词性词组,仍表示原因﹑情由; 用以,用来; 连词。表示因果关系。用在下半句,由因及果; 连词。表示因果关系。用在上半句,由果探因; 连词。表示因果关系。上半句用"因"或"缘",下半句用"所以"◇来发展为"因为……所以……"的句式; 可以; 所作,所为。

7. 【新来】 新近前来;初到; 近来。

8. 【轻易】 轻视,简慢; 轻佻浮躁; 轻率,随便; 容易;简单; 随便改变。

相关查询

惊采绝绝 惊采绝绝 惊采绝艳 惊采绝艳 惊采绝艳 惊采绝艳 惊采绝艳 惊采绝艳 惊采绝艳 惊采绝艳

最新发布

精准推荐

风禾尽起 包含徐的成语 再拜稽首 臼字旁的字 盲字 豕字旁的字 毅结尾的词语有哪些 绿衣黄里 祸发萧墙 作言造语 包含慢的词语有哪些 斗字旁的字 马字旁的字 房结尾的词语有哪些 楚辱 优游自适 涤除 皮字旁的字 捷音

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词