百词典

时间: 2025-07-12 11:02:11

句子

这条小路我每天走,日久天长,已经成了我生活的一部分。

意思

最后更新时间:2024-08-23 05:43:19

语法结构分析

句子“这条小路我每天走,日久天长,已经成了我生活的一部分。”的语法结构如下:

  • 主语:“这条小路”
  • 谓语:“走”、“成了”
  • 宾语:无直接宾语,但“我生活的一部分”可以视为间接宾语。
  • 时态:现在完成时(“已经成了”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 这条小路:指示代词“这”+名词“小路”,表示特定的路径。
  • 我每天走:主语“我”+时间状语“每天”+动词“走”,表示日常行为。
  • 日久天长:成语,表示时间长久。
  • 已经成了:助词“已经”+动词“成了”,表示状态的变化。
  • 我生活的一部分:主语“我”+名词“生活”+的一部分,表示融入生活。

语境分析

句子表达了说话者对某条小路的深厚感情,这条小路已经成为其日常生活不可或缺的一部分。这种表达常见于描述习惯或日常活动对个人情感的影响。

语用学分析

在实际交流中,这种句子常用于表达个人对某事物的情感依恋或习惯。语气平和,表达了一种自然而然的状态。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这条小路已成为我日常生活的一部分,因为我每天都在走它。”
  • “日复一日,这条小路已经深深融入了我的生活。”

文化与习俗

句子中“日久天长”是一个中文成语,反映了中文文化中对时间累积效应的重视。这种表达强调了时间的长期性和积累的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文:"This path, which I walk every day, has over time become a part of my life."
  • 日文:「この小道は私が毎日歩いているうちに、いつの間にか私の生活の一部になっていました。」
  • 德文:"Dieser Pfad, den ich jeden Tag gehe, ist im Laufe der Zeit zu einem Teil meines Lebens geworden."

翻译解读

  • 英文:强调了路径和时间的结合,以及它如何成为生活的一部分。
  • 日文:使用了“いつの間にか”来表达不知不觉中成为生活的一部分。
  • 德文:使用了“im Laufe der Zeit”来表达随着时间的推移。

上下文和语境分析

句子可能在描述个人日常生活中的一个小细节,但通过强调“日久天长”和“已经成了我生活的一部分”,传达了对这条小路的深厚情感和它对个人生活的重要性。

相关成语

1. 【日久天长】 时间长,日子久。

相关词

1. 【日久天长】 时间长,日子久。

2. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。

相关查询

大肆宣传 大肆宣传 大肆宣传 大肆宣传 大肆宣传 大肆宣传 大肆宣传 大肆宣传 大肆宣传 大肆宣传

最新发布

精准推荐

散金 包含并的词语有哪些 钤蓄 走之旁的字 概莫能外 漏尽锺鸣 走字旁的字 包含涤的词语有哪些 鹵字旁的字 身不由主 大字旁的字 包含拌的词语有哪些 不期修古 冰炭不投 乙字旁的字 跗开头的词语有哪些 睚眦之怒 量放 刿心刳肺

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词