时间: 2025-05-15 19:31:46
仓库里,过季的衣物堆积成山,等待处理。
最后更新时间:2024-08-15 12:32:05
句子:“[仓库里,过季的衣物堆积成山,等待处理。]”
主语:过季的衣物
谓语:堆积成山,等待处理
宾语:无直接宾语,但“堆积成山”和“等待处理”都是对“过季的衣物”的状态描述。
时态:一般现在时,表示当前的状态。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实。
仓库里:表示地点,指存放物品的地方。
过季的衣物:指不再适合当前季节穿着的衣物。
堆积成山:形容物品堆积得非常多,像山一样。
等待处理:表示这些衣物还没有被处理,正在等待处理。
同义词:
反义词:
英文翻译:In the warehouse, out-of-season clothes are piled up like a mountain, waiting to be dealt with.
日文翻译:倉庫で、季節外れの衣服が山のように積み上げられ、処理待ちです。
德文翻译:Im Lager sind saisonfremde Kleidungsstücke zu einem Berg aufgeschichtet und warten auf Bearbeitung.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【堆积成山】 东西堆积得像山一样。形容极多。