时间: 2025-06-25 21:51:52
音乐会上演出的曲目名目繁多,涵盖了古典到现代的各种风格。
最后更新时间:2024-08-14 17:16:13
句子:“[音乐会上演出的曲目名目繁多,涵盖了古典到现代的各种风格。]”
时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个音乐会的特点,即演出的曲目种类非常多,从古典到现代都有。这种描述通常用于强调音乐会的多样性和丰富性,吸引不同喜好的观众。
句子在实际交流中可能用于宣传音乐会、讨论音乐会的节目内容,或者在音乐会结束后回顾其节目安排。句子的语气是客观和中性的,没有明显的情感色彩。
可以用不同的句式表达相同的意思:
句子中提到的“古典”和“现代”音乐风格反映了音乐发展的历史脉络,古典音乐通常指18世纪和19世纪的音乐,而现代音乐则包括20世纪以来的各种创新风格。这种描述体现了对音乐历史和多样性的尊重。
英文翻译:“The repertoire performed at the concert is extensive, covering various styles from classical to modern.”
日文翻译:“コンサートで演奏された曲目は多岐にわたり、クラシックからモダンまでの様々なスタイルをカバーしています。”
德文翻译:“Das im Konzert aufgeführte Repertoire ist vielfältig und umfasst verschiedene Stile von klassisch bis modern.”
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【名目繁多】 指事物的花样或名称非常多。