百词典

时间: 2025-04-28 20:14:32

句子

寒流来袭,天凝地闭,人们纷纷加厚了衣物。

意思

最后更新时间:2024-08-15 22:07:00

语法结构分析

句子:“寒流来袭,天凝地闭,人们纷纷加厚了衣物。”

  • 主语:寒流、天、地、人们
  • 谓语:来袭、凝、闭、加厚了
  • 宾语:无具体宾语,但“加厚了衣物”中的“衣物”可以视为间接宾语。

句子时态为现在完成时(“加厚了”),表示动作已经完成并对现在有影响。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 寒流:cold wave,指气温急剧下降的现象。
  • 来袭:strike, attack,指突然的、强烈的到来。
  • 天凝地闭:形容天气非常寒冷,大地似乎都凝固了。
  • 纷纷:one after another, in succession,表示连续不断。
  • 加厚:thicken, make thicker,指增加厚度。
  • 衣物:clothing, garments,指穿在身上的衣服。

语境理解

句子描述了一个寒冷天气的场景,人们因为天气变冷而增加了衣物的厚度。这种描述常见于天气预报或人们在寒冷天气中的日常交流。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述天气变化对人们生活的影响。语气平和,没有特别的隐含意义或语气变化。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “随着寒流的到来,天气变得异常寒冷,人们不得不穿上更厚的衣服。”
  • “寒流使得天气骤冷,人们纷纷增加了衣物的厚度。”

文化与*俗

句子中“天凝地闭”形容了极端寒冷的天气,这种表达方式体现了汉语中对自然现象的形象化描述。在**文化中,人们对于天气变化有着丰富的表达和应对方式。

英/日/德文翻译

  • 英文:As the cold wave strikes, the sky seems to freeze and the earth to close, people are layering up with thicker clothing.
  • 日文:寒波が来襲し、空が凍りつき大地が閉じるような感じで、人々は厚着をしている。
  • 德文:Als die Kältewelle hereinkommt, scheint der Himmel zu gefrieren und die Erde zu schließen, legen die Menschen dickere Kleidung an.

翻译解读

  • 英文:强调了寒流的突然性和天气的极端变化,以及人们对此的应对措施。
  • 日文:使用了形象化的表达,如“空が凍りつき”和“大地が閉じる”,传达了寒冷的极端程度。
  • 德文:直接描述了寒流的到来和天气的变化,以及人们增加衣物的行为。

上下文和语境分析

句子在描述天气变化的同时,也反映了人们的生活*惯和对环境的适应。这种描述在天气预报、新闻报道或日常交流中都很常见,用于提醒人们注意保暖和健康。

相关成语

1. 【天凝地闭】 形容冬天非常寒冷的情景。

相关词

1. 【天凝地闭】 形容冬天非常寒冷的情景。

2. 【寒流】 从高纬度流向低纬度的洋流‘流的水温比它所到区域的水温低; 指寒潮。

3. 【纷纷】 (言论、往下落的东西等)多而杂乱:议论~|落叶~;(许多人或事物)接二连三地:大家~提出问题。

4. 【衣物】 衣服与日用器物。

相关查询

忽忽不乐 忽忽不乐 忽忽不乐 忸怩作态 忸怩作态 忸怩作态 忸怩作态 忸怩作态 忸怩作态 忸怩作态

最新发布

精准推荐

星言夙驾 骄结尾的词语有哪些 百关 二字旁的字 斧钺之人 鄣隔 髯孙 以攻为守 神出鬼入 虎字头的字 大陆岛 反景 釆字旁的字 美意延年 采字旁的字 首字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词