百词典

时间: 2025-07-19 23:42:31

句子

在团队合作中,摆架子只会让你失去朋友和信任。

意思

最后更新时间:2024-08-22 08:07:05

语法结构分析

句子“在团队合作中,摆架子只会让你失去朋友和信任。”是一个陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:摆架子
  • 谓语:只会让你失去
  • 宾语:朋友和信任
  • 状语:在团队合作中

句子的时态是现在时,表示一般性的真理或普遍适用的建议。语态是主动语态,强调“摆架子”这一行为对主体的影响。

词汇学习

  • 摆架子:指在团队合作中表现出高傲、不合作的态度。
  • 只会:强调结果的必然性。
  • 失去:表示不再拥有。
  • 朋友:指亲近的人。
  • 信任:指对他人的信赖和信心。

同义词扩展

  • 摆架子:傲慢、自大、不合作
  • 失去:丧失、丢掉、失去

语境理解

句子在团队合作的情境中提出建议,强调在合作中保持谦逊和合作态度的重要性。文化背景中,许多社会强调团队精神和集体利益,因此这样的建议具有普遍性。

语用学分析

句子在实际交流中用于提醒或警告,特别是在团队合作或集体项目中。使用时需要注意语气的温和,以免显得过于直接或批评。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在团队合作中,保持谦逊是赢得朋友和信任的关键。
  • 如果你在团队中摆架子,你可能会失去朋友和信任。

文化与习俗

句子反映了一种普遍的社会价值观,即在团队合作中,个人的行为会影响到集体的和谐与信任。这与许多文化中强调的“团结就是力量”和“众人拾柴火焰高”的理念相符。

英/日/德文翻译

英文翻译:In teamwork, putting on airs will only make you lose friends and trust.

日文翻译:チームワークの中で、威張るとただ友達と信頼を失うだけです。

德文翻译:In der Teamarbeit wird das Auftrumpfen nur dazu führen, dass man Freunde und Vertrauen verliert.

重点单词

  • put on airs (摆架子)
  • lose (失去)
  • friends (朋友)
  • trust (信任)

翻译解读

  • 英文中的 "putting on airs" 是一个固定表达,意指摆架子。
  • 日文中的 "威張る" 直接对应“摆架子”。
  • 德文中的 "Auftrumpfen" 也是一个固定表达,意指摆架子。

上下文和语境分析

  • 在所有语言中,句子都强调了在团队合作中保持谦逊的重要性。
  • 语境中,句子适用于任何需要团队合作的场合,如工作、学习或体育活动。

相关成语

相关词

1. 【信任】 相信并加以任用; 谓相信; 任随,听凭。

2. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

4. 【失去】 消失;失掉。

5. 【摆架子】 自高自大装腔作势

6. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

相关查询

忠言嘉谟 忠言嘉谟 忠言嘉谟 忠言嘉谟 忠言嘉谟 忠言嘉谟 忠言嘉谟 忠言嘉谟 忠言奇谋 忠言奇谋

最新发布

精准推荐

循分守理 二八佳人 王字旁的字 二字旁的字 附死 龠字旁的字 肉字旁的字 栉比鳞臻 包含恬的词语有哪些 八拜为交 采字旁的字 闲街市 倒彩 千金之裘,非一狐之腋 包含刺的词语有哪些 珍卫 火传穷薪

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词