百词典

时间: 2025-06-06 16:59:36

句子

在那个动荡的年代,许多人无立锥之地,只能四处流浪。

意思

最后更新时间:2024-08-23 04:28:21

1. 语法结构分析

句子:“在那个动荡的年代,许多人无立锥之地,只能四处流浪。”

  • 主语:许多人

  • 谓语:无立锥之地,只能四处流浪

  • 宾语:无明确宾语

  • 时态:一般过去时(表示在过去某个时间发生的事情)

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 动荡的年代:形容一个时期社会不稳定,变化剧烈。

  • 无立锥之地:形容处境非常困难,没有立足之地。

  • 四处流浪:形容到处漂泊,没有固定的居所。

  • 同义词

    • 动荡的年代:混乱的时期、不安定的时代
    • 无立锥之地:无处容身、无地自容
    • 四处流浪:到处漂泊、流浪四方
  • 反义词

    • 动荡的年代:和平的时期、稳定的年代
    • 无立锥之地:安居乐业、有立足之地
    • 四处流浪:定居、安居

3. 语境理解

  • 特定情境:这句话描述了一个社会动荡、人们生活困苦的时期。
  • 文化背景:可能指的是历史上的某个战乱或政治动荡时期,如**的文化大革命、二战时期等。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话常用于描述历史**或社会现象,表达对过去苦难的回顾或对当前社会问题的反思。
  • 礼貌用语:无特别涉及。
  • 隐含意义:表达了对那个时期人们生活艰难的同情和理解。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 在那个动荡的年代,许多人无处容身,只能到处漂泊。
    • 许多人因为那个动荡的年代,失去了立足之地,不得不四处流浪。

. 文化与

  • 文化意义:这句话反映了社会动荡对普通人生活的深远影响,强调了稳定和平的重要性。
  • 成语、典故:无特别涉及。
  • 历史背景:可能与历史上的重大动荡相关,如战争、政治等。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In that turbulent era, many people had no place to call their own and had to wander aimlessly.

  • 日文翻译:あの激動の時代には、多くの人々が立錐の地もなく、あてもなく放浪するしかなかった。

  • 德文翻译:In dieser unruhigen Ära hatten viele Menschen keinen festen Platz und mussten herumirren.

  • 重点单词

    • turbulent era (动荡的年代)
    • no place to call their own (无立锥之地)
    • wander aimlessly (四处流浪)
  • 翻译解读:这些翻译都准确传达了原句的意思,即在动荡时期,许多人生活困苦,没有固定居所,只能四处漂泊。

  • 上下文和语境分析:这些翻译都考虑了原句的语境,即描述一个社会动荡、人们生活艰难的时期,传达了对那个时期人们生活状态的同情和理解。

相关成语

1. 【无立锥之地】 没有立锥子的地方。比喻连极小的地方也没有。后常形容贫穷。

相关词

1. 【动荡】 波浪起伏湖水~; 比喻局势、情况不稳定;不平静社会~ㄧ~不安ㄧ~的年代。

2. 【年代】 时代;时期;时间(多指过去较远的):~久远|黑暗~|这件古董恐怕有~了;每一世纪中从“……十”到“……九”的十年,如1990-1999是20世纪90年代。

3. 【无立锥之地】 没有立锥子的地方。比喻连极小的地方也没有。后常形容贫穷。

4. 【流浪】 生活没有着落,到处转移,随地谋生:~汉丨~儿|~街头。

相关查询

猛将如云,谋臣如雨 猛将如云,谋臣如雨 猛将如云,谋臣如雨 猛将如云,谋臣如雨 猛将如云,谋臣如雨 猛将如云,谋臣如雨 猛将如云,谋臣如雨 猛将如云,谋臣如雨 猛将如云,谋臣如雨 猛将如云,谋臣如雨

最新发布

精准推荐

釒字旁的字 白璧无瑕 万世之患 擿伏发隐 欠字旁的字 角妙 回苏 贝字的繁体字怎么写_贝字繁体字书写指南 谋杀 道字拼音怎么写_汉字拼音学习 涉的笔顺怎么写?这份涉字笔顺详解,助你正确书写汉字_汉字笔顺学习 凭开头的词语有哪些 包含析的词语有哪些 子字旁的字 科举 避面尹邢 凄啭 三点水一个勇字念什么_三点水汉字发音解析 卝字旁的字 褫结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词