百词典

时间: 2025-04-28 19:32:35

句子

每当想起那段悲痛的往事,他总是披麻带索,难以释怀。

意思

最后更新时间:2024-08-21 16:59:31

语法结构分析

句子:“每当想起那段悲痛的往事,他总是披麻带索,难以释怀。”

  • 主语:他
  • 谓语:想起、披麻带索、难以释怀
  • 宾语:那段悲痛的往事
  • 状语:每当

句子时态为一般现在时,句型为陈述句。

词汇分析

  • 每当:表示每次或每当某个条件发生时。
  • 想起:回忆起。
  • 悲痛:极度悲伤。
  • 往事:过去的事情。
  • 披麻带索:形容极度悲伤,通常指穿着丧服。
  • 难以释怀:无法放下或忘记。

语境分析

句子描述了一个人在回忆过去悲痛经历时的情感状态。这种情感状态表现为极度的悲伤和无法释怀。语境可能涉及个人生活中的重大损失或不幸**。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的情感状态或心理状态。使用这样的句子可以传达深刻的情感和同情。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他每次回忆起那段悲痛的往事,总是感到极度悲伤,无法释怀。
  • 每当他想起那段痛苦的过去,就会陷入深深的悲伤,难以自拔。

文化与*俗

  • 披麻带索:在**传统文化中,披麻带索是丧服的一种,表示对逝者的哀悼和悲痛。
  • 难以释怀:表示情感上的深重,难以放下。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Whenever he thinks of that painful past, he always feels deeply grieved and finds it hard to let go.
  • 日文翻译:その悲しい過去を思い出すたびに、彼はいつも深く悲しみ、手放すことができない。
  • 德文翻译:Immer wenn er an die schmerzhafte Vergangenheit denkt, fühlt er sich immer tief betrübt und findet es schwer, loszulassen.

翻译解读

  • 英文:强调了“每次”和“深度的悲伤”。
  • 日文:使用了“たびに”表示每次,以及“深く悲しみ”表示深度的悲伤。
  • 德文:使用了“immer wenn”表示每次,以及“tief betrübt”表示深度的悲伤。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个人在特定情境下的情感反应,如失去亲人或经历重大挫折。这种情感反应在不同文化中可能有不同的表达方式,但普遍存在的是对过去痛苦经历的难以释怀。

相关成语

1. 【披麻带索】 披麻带孝。指服重孝。

相关词

1. 【往事】 过去的事情。

2. 【悲痛】 伤心:十分~|化~为力量。

3. 【披麻带索】 披麻带孝。指服重孝。

4. 【释怀】 抒发情怀; 放心,无牵挂。

相关查询

前挽后推 前怕狼,后怕虎 前挽后推 前怕狼,后怕虎 前挽后推 前怕狼,后怕虎 前挽后推 前怕狼,后怕虎 前挽后推 前怕狼,后怕虎

最新发布

精准推荐

痛抱西河 齲字旁的字 万条寒玉 如响之应声 烘烔 贝字旁的字 靑字旁的字 地动山摇 指鹿作马 挨查 炕沿 四字头的字 氏字旁的字 声名鹊起 人世沧桑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词