时间: 2025-06-18 11:28:50
他虽然很有钱,但因为是个守财奴,所以生活过得很简朴。
最后更新时间:2024-08-16 13:06:29
句子:“他虽然很有钱,但因为是个守财奴,所以生活过得很简朴。”
主语:他
谓语:很有钱、是个守财奴、生活过得很简朴
宾语:无直接宾语,但“很有钱”和“是个守财奴”可以视为谓语的补充说明。
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:复合句,包含转折关系(虽然...但...)和因果关系(因为...所以...)。
他:代词,指代某个人。
虽然:连词,表示转折关系。
很有钱:形容词短语,表示财富丰富。
但:连词,表示转折关系。
因为:连词,表示原因。
是个守财奴:动词短语,表示某人非常节俭或吝啬。
所以:连词,表示结果。
生活过得很简朴:动词短语,表示生活方式简单朴素。
同义词:
反义词:
英文翻译:Although he is very wealthy, he lives a very simple life because he is a miser.
日文翻译:彼は非常に金持ちですが、守銭奴なので、生活はとても質素です。
德文翻译:Obwohl er sehr reich ist, lebt er ein sehr einfaches Leben, weil er ein Geizhals ist.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【守财奴】 有钱而非常吝啬的人。
1. 【因为】 连词。表示原因或理由。
2. 【守财奴】 有钱而非常吝啬的人。
3. 【所以】 原因,情由; 可与形容词或动词组成名词性词组,仍表示原因﹑情由; 用以,用来; 连词。表示因果关系。用在下半句,由因及果; 连词。表示因果关系。用在上半句,由果探因; 连词。表示因果关系。上半句用"因"或"缘",下半句用"所以"◇来发展为"因为……所以……"的句式; 可以; 所作,所为。
4. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。
5. 【简朴】 (语言、文笔、生活作风等)简单朴素陈设~ㄧ衣着~。
6. 【虽然】 即使如此; 犹即使。