时间: 2025-05-28 01:24:17
在科学研究中,和而不同的合作方式促进了跨学科的交流与创新。
最后更新时间:2024-08-14 22:37:19
句子:“在科学研究中,和而不同的合作方式促进了跨学科的交流与创新。”
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
句子强调在科学研究领域,通过“和而不同”的合作方式,可以有效推动不同学科之间的交流和创新。这种合作方式尊重每个学科的独特性,同时寻求共同合作的机会。
在科学研究的实际交流中,这种表达强调合作的重要性和效果,传递出积极、合作的语气。它可能在科学会议、学术论文或政策讨论中被使用,以强调跨学科合作的价值。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“和而不同”源自**传统文化,强调在多样性中寻求和谐。在科学研究中应用这一理念,体现了文化价值观在现代科学实践中的融合与应用。
在翻译中,“和而不同”被准确地表达为“embrace diversity while seeking common ground”(英文),“多様性を尊重しながら共通点を求める”(日文),和“Vielfalt wahren und gleichzeitig Gemeinsamkeiten suchen”(德文),均传达了在多样性中寻求和谐合作的理念。
句子可能在讨论科学研究方法、跨学科合作的学术文章或政策文件中出现,强调在尊重学科差异的基础上,通过合作促进知识和技术的创新。
1. 【和而不同】 和:和睦;同:苟同。和睦地相处,但不随便附和。