时间: 2025-06-10 21:15:22
改朝换代后,新的王朝需要时间来巩固其统治。
最后更新时间:2024-08-22 12:34:14
句子:“改朝换代后,新的王朝需要时间来巩固其统治。”
时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子在特定情境中指新政权建立后,需要一段时间来稳定和加强其统治地位。这通常涉及政治、经济和社会等多方面的调整和改革。
句子在实际交流中用于描述历史**或政治分析。其隐含意义是新政权面临的挑战和所需的努力。语气中性,适用于正式场合。
不同句式表达:
句子涉及**历史中的政权更迭现象,如朝代更替。相关的成语有“改朝换代”、“新官上任三把火”等,反映了新政权建立初期的努力和挑战。
英文翻译:After a change of dynasties, the new dynasty needs time to consolidate its rule.
日文翻译:朝代が変わった後、新しい王朝はその支配を強化するために時間を必要とする。
德文翻译:Nach einem Dynastiewechsel benötigt die neue Dynastie Zeit, um ihre Herrschaft zu konsolidieren.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【改朝换代】 旧的朝代为新的朝代所代替。
1. 【巩固】 坚固;不易动摇(多用于抽象的事物):基础~|政权~;使坚固:~国防|~工农联盟。
2. 【改朝换代】 旧的朝代为新的朝代所代替。
3. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。
4. 【王朝】 谓天子视朝; 犹朝廷; 犹朝代。历史上指一个国家由某一家族统治的时代。
5. 【统治】 依靠权势控制、支配和管理;也指统治的权势推翻黑暗势力的统治。
6. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。