百词典

时间: 2025-07-29 02:20:45

句子

每当节日来临,城市里总能见到装饰华丽的十步香车。

意思

最后更新时间:2024-08-13 15:46:11

  1. 语法结构分析

    • 主语:“城市里”
    • 谓语:“总能见到”
    • 宾语:“装饰华丽的十步香车”
    • 时态:一般现在时,表示通常或*惯性的动作。
    • 语态:主动语态。
    • 句型:陈述句。
  2. **词汇学***:

    • “每当”:表示在任何时候,强调每次节日的到来。
    • “节日”:特定的庆祝日,如春节、圣诞节等。
    • “来临”:到来,表示时间的接近。
    • “城市里”:指城市区域。
    • “总能”:总是能够,表示每次都如此。
    • “见到”:看到,表示视觉上的接触。
    • “装饰华丽”:形容词短语,形容装饰非常美丽和精致。
    • “十步香车”:可能是一个特定的文化或历史术语,需要进一步的文化背景知识来解释。
  3. 语境理解

    • 句子描述了节日期间城市中的一种常见景象,即装饰华丽的车子。
    • 这种描述可能与庆祝活动、游行或节日装饰有关。
  4. 语用学研究

    • 句子可能在描述节日氛围时使用,传达节日的喜庆和热闹。
    • 隐含意义可能是节日带来的欢乐和庆祝活动。
  5. 书写与表达

    • 可以改写为:“节日到来时,城市里总是可以看到装饰得非常华丽的车子。”
    • 或者:“在每个节日,城市的街道上都会出现装饰精美的车辆。”

*. *文化与俗探讨**:

  • “十步香车”可能是一个特定的文化术语或历史典故,需要进一步的研究来确定其确切含义。
  • 这种车可能在某些文化中象征着节日的庆祝或特定的传统。
  1. 英/日/德文翻译
    • 英文翻译:"Whenever a festival arrives, one can always see elaborately decorated ten-step fragrant carriages in the city."
    • 日文翻译:"祭りの時になると、街中でいつも華やかに飾られた十歩の香車を見かける。"
    • 德文翻译:"Immer wenn ein Festtag naht, kann man in der Stadt immer wieder prächtig dekorierte Zehnschritt-Duftwagen sehen."

通过这些分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和文化背景,同时也提高了语言的灵活性和跨文化交流的能力。

相关成语

1. 【十步香车】 比喻处处都有人才。

相关词

1. 【十步香车】 比喻处处都有人才。

2. 【华丽】 美丽而有光彩服饰~ㄧ宏伟~的宫殿。

3. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。

4. 【来临】 来到;到来:暴风雨即将~|每当春天~,这里就成了花的世界。

5. 【节日】 纪念日,如五一国际劳动节等;传统的庆祝或祭祀的日子,如清明节、中秋节等。

6. 【装饰】 打扮;修饰; 装潢; 点缀,装点; 指装饰品; 犹夸饰。

相关查询

气骄志满 气骄志满 气骄志满 气骄志满 气骄志满 气骄志满 气象一新 气象一新 气象一新 气象一新

最新发布

精准推荐

行迈靡靡,中心摇摇 包含僧的成语 亅字旁的字 包含儿的成语 星纪 杧果 鸟语花香 黄字旁的字 不揪不睬 工字旁的字 卜字旁的字 牙清口白 角门 贪天 养痈贻患 缄縢 建之底的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词