百词典

时间: 2025-07-29 01:36:33

句子

艺术家在创作时感今惟昔,将历史的痕迹融入现代作品中。

意思

最后更新时间:2024-08-21 03:50:29

语法结构分析

句子:“[艺术家在创作时感今惟昔,将历史的痕迹融入现代作品中。]”

  • 主语:艺术家

  • 谓语:感今惟昔,将历史的痕迹融入现代作品中

  • 宾语:历史的痕迹

  • 时态:一般现在时(表示普遍真理或*惯性动作)

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 艺术家:指从事艺术创作的人,如画家、雕塑家等。
  • 创作:指艺术作品的创造过程。
  • 感今惟昔:感受到现代的同时,也怀念过去。
  • 历史的痕迹:指历史遗留下来的影响或印记。
  • 融入:将某物合并或结合到另一物中。
  • 现代作品:指当代创作的艺术作品。

语境理解

  • 特定情境:艺术家在创作过程中,不仅关注现代元素,还试图将历史的影响融入作品中,以此表达对过去的尊重和对现代的思考。
  • 文化背景:这种做法体现了对传统文化的尊重和对现代创新的追求,是**文化中常见的“古今结合”的思维方式。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在艺术评论、艺术家的访谈或艺术展览的介绍中。
  • 效果:强调艺术家在创作中的历史意识和现代视角,增加了作品的深度和丰富性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 艺术家在创作时,既感受现代,也怀念过去,将历史的痕迹融入其现代作品中。
    • 在创作过程中,艺术家将历史的痕迹与现代作品相结合,体现了对过去的尊重和对现代的思考。

文化与*俗

  • 文化意义:这种“古今结合”的做法在**文化中非常常见,体现了对传统的继承和对现代的创新。
  • 相关成语:如“古为今用”、“推陈出新”等,都体现了类似的文化思维。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Artists, while creating, feel both the present and the past, integrating the traces of history into their modern works.
  • 日文翻译:アーティストは創作中に現代を感じると同時に過去を懐かしむ、歴史の痕跡を現代の作品に取り入れる。
  • 德文翻译:Künstler, während sie schaffen, fühlen sowohl die Gegenwart als auch die Vergangenheit und integrieren die Spuren der Geschichte in ihre modernen Werke.

翻译解读

  • 重点单词

    • 感今惟昔:feel both the present and the past
    • 历史的痕迹:traces of history
    • 融入:integrate into
  • 上下文和语境分析:这句话强调了艺术家在创作中的历史意识和现代视角,通过将历史的痕迹融入现代作品中,展现了艺术家的文化深度和创新能力。

相关成语

1. 【感今惟昔】 对当前的事物有所感触而怀念过去的人、事物或景物。

相关词

1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

2. 【感今惟昔】 对当前的事物有所感触而怀念过去的人、事物或景物。

3. 【痕迹】 物体留下的印儿车轮的~丨白衬衣上有墨水~; 残存的迹象这个山村,旧日的~几乎完全消失了。

4. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

相关查询

上衽 上衽 上衽 上衽 上衽 上衽 上行首 上行首 上行首 上行首

最新发布

精准推荐

濡洽 多云 一字旁的字 追袭 二三其意 同心毕力 一食万钱 急不可耐 亠字旁的字 皮字旁的字 彐字旁的字 简札 活酒 持管窥天 毛字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词