时间: 2025-06-01 02:18:08
考试成绩公布的那一刻,他感到乱箭攒心,因为分数远低于预期。
最后更新时间:2024-08-09 22:30:20
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
句子描述了一个人在得知考试成绩时的强烈负面情绪反应,这种情绪源于成绩远低于他的预期。这种情况在教育竞争激烈的社会中很常见,反映了人们对成绩的高度重视和压力。
句子在实际交流中可能用于描述某人在得知不理想成绩后的心理状态。这种表达方式较为形象,能够传达出说话者对这种情绪的深刻理解。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
“乱箭攒心”这个成语在**文化中常用来形容极度的痛苦或焦虑。这与西方文化中类似的表达如“heartbroken”或“devastated”有相似之处,都强调了情绪的强烈程度。
英文翻译:At the moment the exam results were announced, he felt as if his heart was pierced by a flurry of arrows, because the scores were far below his expectations.
日文翻译:試験結果が発表された瞬間、彼は心が乱れた矢で刺されたような感じがした。なぜなら、点数が予想よりもはるかに低かったからだ。
德文翻译:In dem Moment, als die Prüfungsergebnisse bekannt gegeben wurden, hatte er das Gefühl, als würde sein Herz von einer Flut von Pfeilen durchbohrt, weil die Noten weit unter seinen Erwartungen lagen.
在不同语言中,表达强烈情绪的词汇和成语可能有所不同,但核心意义保持一致,即描述了一种由于成绩不佳而产生的极度痛苦或焦虑。
句子通常出现在描述教育压力、考试焦虑或个人成就感的文章或对话中。它强调了成绩对个人心理状态的影响,以及社会对教育成果的重视。
1. 【乱箭攒心】 攒:积聚。乱箭身在心上。比喻内心极度痛苦。
1. 【乱箭攒心】 攒:积聚。乱箭身在心上。比喻内心极度痛苦。
2. 【公布】 (政府机关的法律、命令、文告,团体的通知事项)公开发布,使大家知道~于众ㄧ~新宪法ㄧ食堂的账目每月~一次。
3. 【分数】 评定成绩或胜负时所记的分儿的数字三门功课的平均~是87分ㄧ鞍马,他得的~是9.5分; 把一个单位分成若干等份,表示其中的一份或几份的数,是除法的一种书写形式,如(读作五分之二),(读作二又七分之三)。在分数中,符号‘─’叫做分数线,相当于除号;分数线上面的数叫做分子,相当于被除数,如中的2;分数线下面的数叫做分母,相当于除数,如中的5。
4. 【因为】 连词。表示原因或理由。
5. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。
6. 【预期】 预先期待; 事情发生之前的日期。