时间: 2025-06-04 15:08:03
面对突如其来的指责,他垂耳下首,不知所措。
最后更新时间:2024-08-15 11:48:28
句子:“面对突如其来的指责,他垂耳下首,不知所措。”
主语:他
谓语:垂耳下首,不知所措
宾语:无直接宾语,但“面对突如其来的指责”作为状语,描述了情境。
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
面对:to face, to confront
突如其来:unexpected, sudden
指责:accusation, blame
垂耳下首:to lower one's head and ears, indicating submission or embarrassment
不知所措:at a loss, not knowing what to do
同义词:
反义词:
英文翻译:Faced with an unexpected accusation, he lowered his head and ears, not knowing what to do.
日文翻译:突然の非難に直面して、彼は耳を垂れて頭を下げ、どうすればいいか分からなかった。
德文翻译:Gegenüber einer plötzlichen Anklage senkte er den Kopf und die Ohren und wusste nicht, was zu tun war.
重点单词: