百词典

时间: 2025-07-19 22:31:12

句子

这部电影的结局真是扣人心弦,让所有观众都屏息凝神。

意思

最后更新时间:2024-08-21 11:48:20

1. 语法结构分析

句子:“这部电影的结局真是扣人心弦,让所有观众都屏息凝神。”

  • 主语:“这部电影的结局”
  • 谓语:“真是扣人心弦”和“让所有观众都屏息凝神”
  • 宾语:无明显宾语,因为“扣人心弦”和“屏息凝神”是形容词短语和动词短语,分别描述主语的状态和效果。

时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 扣人心弦:形容非常紧张、激动人心的情节或结局。
  • 屏息凝神:形容非常专注、紧张到几乎停止呼吸的状态。

同义词

  • 扣人心弦:惊心动魄、激动人心
  • 屏息凝神:全神贯注、聚精会神

反义词

  • 扣人心弦:平淡无奇、索然无味
  • 屏息凝神:心不在焉、漫不经心

3. 语境理解

句子描述了一部电影的结局非常紧张和激动人心,以至于所有观众都全神贯注,几乎停止呼吸。这种描述通常用于评价电影的高潮部分或结局,强调其强烈的情感影响和观众的沉浸感。

4. 语用学研究

使用场景:影评、电影讨论、社交对话中评价电影。 效果:强调电影的情感影响力,吸引听众的兴趣。 礼貌用语:无明显礼貌用语,但通过正面评价表达对电影的赞赏。

5. 书写与表达

不同句式

  • 这部电影的结局如此紧张,以至于所有观众都屏息凝神。
  • 所有观众都屏息凝神,因为这部电影的结局真是扣人心弦。

. 文化与

文化意义:电影作为一种流行文化形式,其结局的紧张和激动人心反映了观众对情感体验的追求。 成语:扣人心弦、屏息凝神都是中文成语,反映了汉语中对情感和专注状态的描述。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:The ending of this movie is truly heart-stopping, leaving all the audience breathless and spellbound.

重点单词

  • heart-stopping:扣人心弦
  • breathless:屏息
  • spellbound:凝神

翻译解读:英文翻译保留了原句的紧张和激动人心的情感,同时使用了英文中常用的表达方式。

上下文和语境分析:在英文语境中,heart-stopping和spellbound都是常用的表达方式,用于描述电影或其他艺术作品的强烈情感影响。

相关成语

1. 【扣人心弦】 扣:敲打。形容事物激动人心。

相关词

1. 【凝神】 聚精会神

2. 【屏息】 抑制住呼吸。形容注意力专注或恐惧屏息静听|屏息注视。

3. 【扣人心弦】 扣:敲打。形容事物激动人心。

4. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。

5. 【结局】 最后的结果;最终的局面:~出人意料|悲惨的~。

6. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

相关查询

一得之见 一得之功 一得之功 一得之功 一得之功 一得之功 一得之功 一得之功 一得之功 一得之功

最新发布

精准推荐

寡女孤男 盖世英雄 微妙玄通 顿开头的词语有哪些 包含微的成语 赤实 片字旁的字 铜结尾的词语有哪些 繁养 歹字旁的字 方字旁的字 泽及髊骨 时揖 乙弗 尚友 父字头的字 米字旁的字 良工苦心

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词