百词典

时间: 2025-07-31 10:35:44

句子

电影上映时,影评扑天盖地地涌现,观众们纷纷讨论。

意思

最后更新时间:2024-08-21 10:15:25

语法结构分析

句子:“[电影上映时,影评扑天盖地地涌现,观众们纷纷讨论。]”

  1. 主语:“影评”和“观众们”分别是两个分句的主语。
  2. 谓语:“涌现”和“讨论”分别是两个分句的谓语。
  3. 宾语:两个分句都没有明确的宾语,但“涌现”和“讨论”都隐含了宾语,即“影评”和“电影”。
  4. 时态:句子使用的是一般现在时,表示当前或普遍的情况。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 电影上映时:表示电影开始在影院播放的时间点。
  2. 影评:对电影的评论和评价。
  3. 扑天盖地:形容数量极多,无处不在。
  4. 涌现:突然大量出现。
  5. 观众们:观看电影的人群。 *. 纷纷:形容许多人或事物同时出现或进行。
  6. 讨论:就某一问题进行交流和辩论。

语境理解

句子描述了电影上映后,影评大量出现,观众们积极讨论的情景。这通常发生在热门电影或引起广泛关注的电影上映时,反映了电影的社会影响力和文化现象。

语用学研究

句子在实际交流中用于描述电影上映后的社会反响。这种描述可以用于新闻报道、社交媒体讨论或日常对话中,传达电影的受欢迎程度和话题性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “当电影上映,影评如潮水般涌来,观众们热烈讨论。”
  • “电影一上映,影评便铺天盖地,观众们积极参与讨论。”

文化与*俗

句子反映了电影作为一种文化产品的社会效应。在不同的文化背景下,电影的影响力和讨论程度可能有所不同,但普遍存在的是电影作为一种娱乐和艺术形式,能够引发公众的广泛关注和讨论。

英/日/德文翻译

英文翻译:“When the movie is released, reviews emerge en masse, and audiences engage in lively discussions.”

日文翻译:“映画が公開されると、批評があふれかえり、観客たちが活発に議論する。”

德文翻译:“Wenn der Film in die Kinos kommt, entstehen zahlreiche Filmkritiken, und die Zuschauer diskutieren lebhaft.”

翻译解读

翻译时,保持了原句的结构和意义,同时注意了目标语言的表达*惯和语法规则。例如,英文中的“emerge en masse”和日文中的“あふれかえり”都准确地传达了“扑天盖地”的含义。

上下文和语境分析

句子通常出现在电影相关的报道或讨论中,用于描述电影上映后的社会反响。这种描述有助于读者或听众理解电影的受欢迎程度和话题性,以及它在文化和社会中的地位。

相关成语

1. 【扑天盖地】 铺天盖地。形容声势大,来势猛。

相关词

1. 【上映】 放映。指电影上演。

2. 【影评】 对电影创作或表演进行评论的文章。

3. 【扑天盖地】 铺天盖地。形容声势大,来势猛。

4. 【涌现】 (人和事物)大量出现; 突然出现。

5. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。

6. 【纷纷】 (言论、往下落的东西等)多而杂乱:议论~|落叶~;(许多人或事物)接二连三地:大家~提出问题。

7. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

相关查询

报仇雪恨 报仇雪恨 报仇雪恨 报仇雪恨 报仇雪恨 护国佑民 护国佑民 护国佑民 护国佑民 护国佑民

最新发布

精准推荐

蒙涌 带开头的成语 贝字旁的字 包含觉的词语有哪些 見字旁的字 锋镝之苦 才广妨身 有结尾的词语有哪些 明并日月 人地生疏 肉字旁的字 感怿 包含磨的词语有哪些 燎草儿 豸字旁的字 墨竹 穷猿失木 水中捞月 匸字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词