百词典

时间: 2025-07-12 11:50:17

句子

经过久束湿薪的努力,她终于买到了心仪的房子。

意思

最后更新时间:2024-08-09 17:43:59

语法结构分析

句子:“经过久束湿薪的努力,她终于买到了心仪的房子。”

  • 主语:她
  • 谓语:买到了
  • 宾语:房子
  • 状语:经过久束湿薪的努力,终于

这个句子是一个陈述句,时态为过去时,表示动作已经完成。状语“经过久束湿薪的努力”和“终于”修饰谓语“买到了”,强调了努力的过程和最终的结果。

词汇分析

  • 久束湿薪:这个成语字面意思是长时间捆绑湿柴,比喻长期艰苦的努力。在这里,它用来形容她为了买房所付出的持久和艰辛的努力。
  • 努力:指付出劳动或尝试。
  • 终于:表示经过一段时间或过程后达到的结果。
  • 心仪:心中渴望的,特别喜欢的。
  • 房子:居住的建筑物。

语境分析

这个句子描述了一个经过长期努力后实现目标的情景。在特定的情境中,它可能用来鼓励他人坚持不懈,或者分享个人的成功经历。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来自我激励或激励他人,传达出“只要努力,终会有回报”的信息。它也可能用于分享个人成就,表达喜悦和满足。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她经过长时间的艰苦努力,最终实现了买房的梦想。
  • 在不懈的努力下,她终于拥有了那套她一直梦寐以求的房子。

文化与*俗

  • 久束湿薪:这个成语体现了**文化中对坚持和毅力的重视。
  • 买房:在**社会,买房常常被视为重要的生活目标和投资,与家庭稳定和社会地位有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:After long and arduous efforts, she finally bought the house she had always wanted.
  • 日文:長年の苦労の末、彼女はついに憧れの家を手に入れた。
  • 德文:Nach langjährigen harten Bemühungen hat sie endlich das Haus gekauft, auf das sie immer gehofft hat.

翻译解读

  • 英文:强调了努力的长期性和艰辛性,以及最终实现目标的喜悦。
  • 日文:使用了“長年の苦労”来表达长期的艰苦努力,以及“憧れの家”来表达心仪的房子。
  • 德文:使用了“langjährigen harten Bemühungen”来描述长期的努力,以及“das Haus, auf das sie immer gehofft hat”来表达她一直渴望的房子。

上下文和语境分析

这个句子可能在分享个人成功故事、鼓励他人坚持不懈或在讨论房地产市场时使用。它传达了一个积极的信息,即通过不懈的努力,可以实现重要的生活目标。

相关成语

1. 【久束湿薪】 长期捆着的潮湿柴草。比喻思想保守,不易接受新事物。

相关词

1. 【久束湿薪】 长期捆着的潮湿柴草。比喻思想保守,不易接受新事物。

2. 【努力】 勉力;尽力。

3. 【心仪】 心中仰慕:~已久。

4. 【房子】 有墙、顶、门、窗,供人居住或做其他用途的建筑物。

5. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

相关查询

理不胜词 理不胜词 班师回朝 班师回朝 班师回朝 班师回朝 班师回朝 班师回朝 班师回朝 班师回朝

最新发布

精准推荐

包含咫的词语有哪些 攴字旁的字 包含廷的词语有哪些 釒字旁的字 砥节砺行 麻字旁的字 酉字旁的字 死日生年 筒裙 舟字旁的字 矫矫不群 不日不月 包含婪的词语有哪些 茹苦含辛 赋索 岁时伏腊 包含峦的词语有哪些 递迁 革命创制 岳结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词