时间: 2025-06-24 05:07:25
作家们在写作研讨会上切磋琢磨,以提高文学创作水平。
最后更新时间:2024-08-12 17:01:56
句子:“作家们在写作研讨会上切磋琢磨,以提高文学创作水平。”
时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了作家们在特定的写作研讨会上通过互相交流和讨论来提升自己的文学创作能力。这种情境常见于文学界,旨在通过集体智慧和经验分享来促进个人和集体的进步。
句子在实际交流中用于描述一种积极的学*和提升过程。这种表达方式体现了对知识和技能提升的重视,同时也传达了一种合作和共享的文化氛围。
不同句式表达:
句子中提到的“写作研讨会”和“切磋琢磨”体现了文学界的一种传统和*俗,即通过集体讨论和交流来提升创作水平。这种做法在文学和学术领域非常常见,强调了合作和共同进步的重要性。
英文翻译:Writers engage in mutual discussion and refinement at writing workshops to enhance their literary creation skills.
日文翻译:作家たちは、ライティングワークショップで互いに議論し、磨きをかけ、文学創作のレベルを高める。
德文翻译:Schriftsteller diskutieren und verfeinern sich gegenseitig in Schreibwerkstätten, um ihre Fähigkeiten im literarischen Schaffen zu verbessern.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【切磋琢磨】 将骨、角、玉、石加工制成器物。比喻学习或研究问题时彼此商讨,互相吸取长处,改正缺点。