百词典

时间: 2025-07-29 18:10:57

句子

他在众人面前表演魔术,结果失误了,丧胆游魂,尴尬至极。

意思

最后更新时间:2024-08-09 13:29:53

语法结构分析

句子:“他在众人面前表演魔术,结果失误了,丧胆游魂,尴尬至极。”

  • 主语:他
  • 谓语:表演、失误、丧胆游魂
  • 宾语:魔术
  • 状语:在众人面前、结果、至极

句子时态为一般过去时,句型为陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 在众人面前:介词短语,表示公开场合。
  • 表演:动词,指进行展示或演出。
  • 魔术:名词,指一种通过手法或道具制造出看似不可能的现象的艺术。
  • 结果:名词,表示事情的最终状态或效果。
  • 失误:动词,指犯错误或失败。
  • 丧胆游魂:成语,形容极度害怕或惊慌失措。
  • 尴尬:形容词,指处境困难,难以应付。
  • 至极:副词,表示达到了极限。

语境理解

句子描述了一个人在公开场合表演魔术时出现了失误,导致他感到极度害怕和尴尬。这种情境在魔术表演中较为常见,因为魔术通常要求极高的技巧和精确性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人在公开场合的失败经历,传达出同情或讽刺的语气。礼貌用语在此句中不适用,因为句子本身带有一定的负面情感色彩。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在公开场合展示魔术,不幸失误,感到极度害怕和尴尬。
  • 他的魔术表演在众人面前出了差错,结果让他丧胆游魂,尴尬至极。

文化与*俗

句子中的“丧胆游魂”是一个成语,源自传统文化,形容人在极度恐惧或惊慌时的状态。魔术表演在西方文化中较为流行,而在也有一定的受众,但可能不如西方那样普及。

英/日/德文翻译

  • 英文:He performed magic in front of everyone, but made a mistake, feeling extremely frightened and embarrassed.
  • 日文:彼はみんなの前でマジックを演じたが、失敗して、非常に恐れて恥ずかしい思いをした。
  • 德文:Er führte Magie vor allen Leuten vor, aber machte einen Fehler und fühlte sich extrem erschrocken und peinlich berührt.

翻译解读

  • 英文:句子直接表达了失误后的情感状态,使用了“extremely frightened and embarrassed”来描述。
  • 日文:使用了“非常に恐れて恥ずかしい思いをした”来表达同样的情感。
  • 德文:使用了“extrem erschrocken und peinlich berührt”来传达失误后的感受。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述一个具体的魔术表演**,或者作为一个比喻,形容某人在重要场合的失败经历。语境可能涉及社交场合、娱乐活动或专业表演。

相关成语

1. 【丧胆游魂】 形容惶恐无主的样子。

相关词

1. 【丧胆游魂】 形容惶恐无主的样子。

2. 【失误】 亦作"失悮"; 差错;过错; 疏忽;耽误。

3. 【尴尬】 处境困难,不好处理:他觉得去也不好,不去也不好,实在~;(神色、态度)不自然:表情~。

4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

5. 【表演】 戏剧﹑舞蹈﹑杂技等的演出。亦指把情节或技艺表现出来; 指做示范性的动作; 谓做事不真实,好象演戏一样。

6. 【魔术】 杂技的一种,以迅速敏捷的技巧或特殊装置把实在的动作掩盖起来,使观众感觉到物体忽有忽无,变化不测。也叫幻术或戏法。

相关查询

亡国之事 亡国之事 亡国之事 亡国之事 亡国之事 亡国之事 亡国之事 亡国之事 亡国之事 亡人自存

最新发布

精准推荐

微扣 牛字旁的字 双人旁的字 涣如冰释 不欺地下 水字旁的字 托子 磨轧 众口交詈 志高气扬 傲睨万物 论财 分钗劈凤 艮字旁的字 雨字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词