百词典

时间: 2025-07-29 22:26:28

句子

在社区会议上,他不平而鸣,要求改善公共设施。

意思

最后更新时间:2024-08-08 13:33:40

语法结构分析

句子:“在社区会议上,他不平而鸣,要求改善公共设施。”

  • 主语:他
  • 谓语:不平而鸣,要求
  • 宾语:改善公共设施
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 不平而鸣:表示不满或抗议,要求改变现状。
  • 要求:提出请求或期望。
  • 改善:使变得更好。
  • 公共设施:供公众使用的设施,如公园、图书馆等。

语境理解

  • 句子描述了一个人在社区会议上表达对公共设施现状的不满,并提出改善的要求。
  • 这种行为在社区会议中是常见的,反映了社区成员对生活质量的关注。

语用学分析

  • 使用场景:社区会议,公众**。
  • 效果:表达不满,推动社区改进。
  • 礼貌用语:虽然“不平而鸣”带有一定的不满情绪,但“要求改善”是一种礼貌的表达方式,旨在提出建设性的意见。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 他在社区会议上表达了不满,并要求改善公共设施。
    • 社区会议上,他提出了对公共设施的改善要求。

文化与*俗

  • 文化意义:在许多文化中,社区会议是居民参与社区事务、表达意见的重要场合。
  • :社区成员在会议上提出建议和批评是一种常见的俗,有助于社区的自我完善和发展。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the community meeting, he voiced his discontent and demanded improvements to public facilities.
  • 日文翻译:コミュニティミーティングで、彼は不平を言い、公共施設の改善を求めた。
  • 德文翻译:Bei der Gemeinderatssitzung äußerte er seinen Unmut und forderte Verbesserungen an den öffentlichen Einrichtungen.

翻译解读

  • 重点单词
    • voiced (英文) / 不平を言い (日文) / äußerte (德文):表达不满。
    • demanded (英文) / 求めた (日文) / forderte (德文):要求。
    • improvements (英文) / 改善 (日文) / Verbesserungen (德文):改善。
    • public facilities (英文) / 公共施設 (日文) / öffentlichen Einrichtungen (德文):公共设施。

上下文和语境分析

  • 句子在社区会议的背景下,强调了个体对公共设施的关注和改善的期望。
  • 这种表达方式在社区参与和民主决策中具有重要意义,鼓励居民积极参与社区建设。

相关成语

1. 【不平而鸣】 平:公平;鸣:发出声音。指人或事物遇到不公正的待遇,就要发出不满的呼声。

相关词

1. 【不平而鸣】 平:公平;鸣:发出声音。指人或事物遇到不公正的待遇,就要发出不满的呼声。

2. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

3. 【改善】 改变原有情况使好一些~生活ㄧ~两国邦交。

4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

5. 【要求】 提出具体事项或愿望﹐希做到或实现; 所提出的具体愿望或条件。

相关查询

水浆不入 水浆不入 水浆不入 水浆不入 水浆不入 水浆不入 水浆不入 水浆不入 水浆不入 水流花落

最新发布

精准推荐

包含旦的成语 自误误人 驻在国 鼻字旁的字 诃佛骂祖 闻风而逃 高字旁的字 鬯字旁的字 辞穷理极 卤字旁的字 种植园 車字旁的字 纶开头的词语有哪些 奸罔 诵帚 包含吱的词语有哪些 七七八八 重咎

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词