百词典

时间: 2025-04-26 22:05:45

句子

在自然灾害面前,人们有时不得不扼吭夺食。

意思

最后更新时间:2024-08-21 13:48:31

语法结构分析

句子:“在自然灾害面前,人们有时不得不扼吭夺食。”

  • 主语:人们
  • 谓语:不得不
  • 宾语:扼吭夺食
  • 状语:在自然灾害面前,有时

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 自然灾害:指自然界发生的对人类生活和财产造成严重损害的**,如地震、洪水、飓风等。
  • 人们:泛指人类。
  • 有时:表示偶尔或不经常发生的情况。
  • 不得不:表示被迫或无奈的情况。
  • 扼吭夺食:原意是指在极端困难的情况下,为了生存而采取的极端手段。这里比喻在自然灾害面前,人们为了生存而采取的非常措施。

语境分析

句子描述了在自然灾害发生时,人们为了生存可能会采取一些极端或无奈的措施。这种情况下,人们的生存受到威胁,因此不得不采取一些平时不会采取的行为。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述自然灾害对人类生活的影响,以及人们在极端情况下的反应。这种描述可能带有一定的警示或教育意义,提醒人们关注自然灾害的预防和应对。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在自然灾害的威胁下,人们偶尔会采取极端的生存手段。
  • 面对自然灾害,人们有时别无选择,只能采取非常措施以维持生存。

文化与*俗

句子中的“扼吭夺食”是一个成语,源自古代对极端生存情况的描述。这个成语反映了人类在面对自然灾害时的无奈和坚韧。在**文化中,自然灾害常常被视为对人类生存的巨大挑战,因此相关的成语和表达往往带有强烈的生存和抗争意味。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the face of natural disasters, people sometimes have no choice but to resort to extreme measures for survival.
  • 日文:自然災害に直面して、人々は時には極端な手段に訴えざるを得ないことがある。
  • 德文:Im Angesicht von Naturkatastrophen sind Menschen manchmal gezwungen, extreme Maßnahmen zur Überlebenssicherung zu ergreifen.

翻译解读

  • 英文:强调在自然灾害面前,人们有时被迫采取极端措施以确保生存。
  • 日文:强调在自然灾害面前,人们有时不得不采取极端手段以确保生存。
  • 德文:强调在自然灾害面前,人们有时被迫采取极端措施以确保生存。

上下文和语境分析

句子在描述自然灾害对人类生活的影响时,强调了人们在极端情况下的无奈和坚韧。这种描述在教育、警示和宣传材料中较为常见,旨在提醒人们关注自然灾害的预防和应对措施。

相关成语

1. 【扼吭夺食】 扼:用力掐着;吭:咽喉。扼住喉咙,夺走吃的东西。比喻使人处于绝境。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【扼吭夺食】 扼:用力掐着;吭:咽喉。扼住喉咙,夺走吃的东西。比喻使人处于绝境。

3. 【自然灾害】 水、旱、病、虫、鸟、兽、风、雹、霜冻、地震等自然现象造成的灾害。

相关查询

不屑毁誉 不屑一顾 不屑一顾 不屑一顾 不屑一顾 不屑一顾 不屑一顾 不屑一顾 不屑一顾 不屑一顾

最新发布

精准推荐

迥隔霄壤 禄邑 志冲牛斗 死无遗忧 葛巾野服 星旗电戟 憎爱分明 包含爱的成语 农夫 刻骨 万苦千辛 二字旁的字 斗字旁的字 行字旁的字 无字旁的字 韋字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词