百词典

时间: 2025-07-29 20:35:22

句子

得知自己没有被录取,他垂头塌翼地坐在公园的长椅上,久久不能释怀。

意思

最后更新时间:2024-08-15 11:36:18

语法结构分析

句子:“[得知自己没有被录取,他垂头塌翼地坐在公园的长椅上,久久不能释怀。]”

  • 主语:他
  • 谓语:坐在、得知、不能释怀
  • 宾语:(无具体宾语,但有间接宾语“自己没有被录取”)
  • 状语:垂头塌翼地、久久
  • 时态:一般过去时(得知),现在进行时(坐在),现在完成时(不能释怀)
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 得知:learn, find out
  • 录取:admit, enroll
  • 垂头塌翼:形容失望或沮丧的样子,可以扩展到“垂头丧气”、“无精打采”
  • 久久不能释怀:unable to let go for a long time, dwell on

语境理解

  • 句子描述了一个得知自己未被录取后的心理状态和行为反应。
  • 文化背景中,考试或求职的录取结果对个人有重要影响,未被录取可能带来较大的心理压力和挫败感。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述某人的失望和沮丧情绪。
  • 隐含意义:这种情绪可能持续较长时间,影响个人的日常生活。

书写与表达

  • 可以改写为:“在得知自己未被录取的消息后,他显得非常沮丧,长时间坐在公园的长椅上,心情难以平复。”

文化与习俗

  • 句子反映了社会对教育和职业成功的重视。
  • “垂头塌翼”和“久久不能释怀”都是中文中常用的表达方式,反映了汉语中对情感表达的细腻和深刻。

英/日/德文翻译

  • 英文:After finding out that he was not admitted, he sat dejectedly on a park bench, unable to let go for a long time.
  • 日文:自分が採用されなかったことを知って、彼はがっかりして公園のベンチに座り、長い間心から離れなかった。
  • 德文:Als er erfuhr, dass er nicht aufgenommen wurde, saß er enttäuscht auf einer Parkbank und konnte lange nicht abschütteln.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的情感色彩和时间顺序。
  • 日文翻译使用了“がっかりして”来表达“垂头塌翼”的情感。
  • 德文翻译中的“enttäuscht”和“konnte lange nicht abschütteln”准确传达了原句的情感和持续性。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论教育、职业或个人成长的上下文中出现。
  • 语境可能涉及面试、考试结果或职业选择等话题。

相关成语

1. 【垂头塌翼】 塌:下垂。耷拉着脑袋,下垂着翅膀。比喻情绪低落而精神不振的神态。

相关词

1. 【公园】 供公众游览休息的园林。

2. 【垂头塌翼】 塌:下垂。耷拉着脑袋,下垂着翅膀。比喻情绪低落而精神不振的神态。

3. 【录取】 选定(考试合格的人):择优~|~新生三百名;记录:~口供。

4. 【得知】 岂知;可知; 获知,知晓。

5. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

6. 【释怀】 抒发情怀; 放心,无牵挂。

相关查询

以夷攻夷 以夷攻夷 以夷攻夷 以夷攻夷 以夷攻夷 以夷攻夷 以夷治夷 以夷治夷 以夷治夷 以夷治夷

最新发布

精准推荐

广字头的字 达观 节用厚生 陷于缧绁 赐开头的词语有哪些 包含钧的词语有哪些 毫发丝粟 三点水的字 送目 远利 业字旁的字 锥刀 尣字旁的字 斗字旁的字 马八儿 内视反听 号寒啼饥

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词