百词典

时间: 2025-07-12 11:06:16

句子

演讲者以古方今,引用历史事件来阐述当前的政治局势。

意思

最后更新时间:2024-08-10 12:07:48

语法结构分析

  1. 主语:“演讲者”
  2. 谓语:“以古方今”、“引用”
  3. 宾语:“历史**”、“当前的政治局势”
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 演讲者:指进行演讲的人,可以是政治家、学者等。
  2. 以古方今:用古代的方法或例子来解释现代的情况。
  3. 引用:提及或使用某个来源的信息或观点。
  4. 历史**:过去发生的重大**。
  5. 当前的政治局势:现在政治领域的状况和动态。

语境理解

  • 特定情境:这个句子可能出现在政治演讲、历史讲座或学术讨论中。
  • 文化背景:在**文化中,历史常被用来作为解释和理解现代问题的工具。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在正式的演讲或讨论中使用,以增强论点的说服力。
  • 礼貌用语:这个句子本身是中性的,但使用历史**来阐述观点可以显得更有深度和说服力。

书写与表达

  • 不同句式
    • “演讲者通过引用历史**来解释当前的政治局势。”
    • “为了阐述当前的政治局势,演讲者采用了以古方今的方法。”

文化与*俗

  • 文化意义:在文化中,历史被视为智慧的源泉,引用历史来阐述现代问题是一种常见的做法。
  • 成语、典故:“以古方今”是一个成语,意味着用古代的智慧来解决现代的问题。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The speaker uses historical events to illustrate the current political situation.
  • 日文翻译:講演者は歴史的**を引用して、現在の政治状況を説明しています。
  • 德文翻译:Der Redner verwendet historische Ereignisse, um die aktuelle politische Situation zu verdeutlichen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 英文:illustrate (阐明), current (当前的)
    • 日文:引用 (引用), 説明 (说明)
    • 德文:verwendet (使用), aktuelle (当前的)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在讨论政治问题的文章或演讲中出现,强调历史与现实的联系。
  • 语境:在政治和历史相关的讨论中,引用历史**来阐述当前的政治局势是一种常见的论证方法。

相关成语

1. 【以古方今】 用古代人的人事与今天的人事相比。

相关词

1. 【事件】 历史上或社会上发生的不平常的大事情:政治~丨突发~。

2. 【以古方今】 用古代人的人事与今天的人事相比。

3. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

4. 【引用】 引荐任用; 用他人的事例或言词作为根据。

5. 【当前】 在面前:大敌~|国难~;时间词。目前;现阶段:~的任务。

6. 【阐述】 论述:~自己的见解|报告对宪法修正草案作了详细的~。

相关查询

半路出家 半路出家 半路出家 半路出家 半路出家 半路修行 半路修行 半路修行 半路修行 半路修行

最新发布

精准推荐

裕结尾的词语有哪些 文能附众,武能威敌 退潮 金石不渝 难分难解 包含唾的成语 風字旁的字 又字旁的字 争妍 戈字旁的字 风激电骇 云英 包含岛的词语有哪些 戾疫 无根无蒂 干字旁的字 来无影,去无踪 釒字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词