百词典

时间: 2025-05-01 03:45:15

句子

在危急存亡之时,他挺身而出,挽救了整个团队。

意思

最后更新时间:2024-08-13 23:21:31

语法结构分析

句子:“在危急存亡之时,他挺身而出,挽救了整个团队。”

  • 主语:他
  • 谓语:挺身而出,挽救了
  • 宾语:整个团队
  • 状语:在危急存亡之时

句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 危急存亡之时:表示情况非常紧急,关系到生死存亡的时刻。
  • 挺身而出:勇敢地站出来面对困难或危险。
  • 挽救:拯救,使免于失败或崩溃。
  • 整个团队:指一个集体或组织中的所有成员。

语境理解

句子描述了一个关键时刻,某人勇敢地站出来拯救了团队。这种情境常见于团队面临重大挑战或危机时,强调个人勇气和领导力。

语用学分析

句子在实际交流中常用于赞扬某人在危机时刻的英勇行为。语气通常是赞赏和敬佩的。

书写与表达

  • 在生死攸关的时刻,他勇敢地站出来,拯救了团队。
  • 面对团队的危机,他毫不犹豫地挺身而出,成功挽救了局面。

文化与*俗

句子体现了集体主义文化中对个人英雄主义的赞赏。在**文化中,强调团队精神和集体利益,但同时也崇尚在关键时刻能够挺身而出的英雄。

英/日/德文翻译

  • 英文:At the critical moment of life and death, he stepped forward and saved the entire team.
  • 日文:危急存亡の時、彼は身を挺して、チーム全体を救った。
  • 德文:In dem entscheidenden Moment des Lebens und Todes trat er vor und rettete das ganze Team.

翻译解读

  • 英文:强调了“critical moment”和“stepped forward”,准确传达了原文的紧迫感和行动。
  • 日文:使用了“危急存亡の時”和“身を挺して”,保留了原文的紧迫感和勇敢行动的描述。
  • 德文:使用了“entscheidenden Moment”和“trat vor”,同样传达了关键时刻和勇敢行动的含义。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述团队面临重大挑战或危机的文本中,用于强调个人在关键时刻的英勇行为和对团队的贡献。这种描述常见于新闻报道、领导力培训材料或团队建设活动中。

相关成语

1. 【危急存亡之时】 危急:危险而紧急;时:时刻。指关系到生存灭亡的紧急关头。

2. 【挺身而出】 挺身:撑直身体。挺直身体站出来。形容面对着艰难或危险的事情,勇敢地站出来。

相关词

1. 【危急存亡之时】 危急:危险而紧急;时:时刻。指关系到生存灭亡的紧急关头。

2. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

3. 【挺身而出】 挺身:撑直身体。挺直身体站出来。形容面对着艰难或危险的事情,勇敢地站出来。

4. 【挽救】 尽力补救,使之脱离危险的境地挽救国家|全力挽救病人的生命是医生的天职。

5. 【整个】 全部。

相关查询

坏植散群 坏植散群 坏植散群 坏植散群 坏植散群 坏植散群 坏裳为裤 坏裳为裤 坏裳为裤 坏裳为裤

最新发布

精准推荐

花团锦簇 意气飞扬 龍字旁的字 五礼 三星堆遗址 见字旁的字 懈开头的词语有哪些 徒呼奈何 蟹开头的词语有哪些 不齿于人 高字旁的字 包含副的成语 负重涉远 枣核钉 靑字旁的字 皿字底的字 龟龙片甲 云缎

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词