百词典

时间: 2025-08-01 08:25:00

句子

在辩论赛中,他以妙算神机赢得了评委和观众的赞赏。

意思

最后更新时间:2024-08-16 07:27:23

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,他以妙算神机赢得了评委和观众的赞赏。”

  • 主语:他
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:评委和观众的赞赏
  • 状语:在辩论赛中,以妙算神机

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 辩论赛:指辩论比赛,是一种智力竞赛活动。
  • 妙算神机:形容人思维敏捷,计谋高超。
  • 赢得了:表示通过努力或才能获得某种结果。
  • 评委:指评判比赛结果的人员。
  • 观众:指观看比赛的人。
  • 赞赏:表示对某人或某事的认可和称赞。

语境理解

句子描述了在辩论赛中,某人凭借出色的智谋和策略赢得了评委和观众的认可。这种情境通常出现在学术或教育领域,强调智力和口才的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述某人在特定场合下的成功表现。使用“妙算神机”这样的词汇,增加了句子的文学性和赞美意味。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在辩论赛中展现了非凡的智谋,赢得了评委和观众的广泛赞誉。
  • 凭借其卓越的策略,他在辩论赛中获得了评委和观众的一致好评。

文化与*俗

“妙算神机”这个成语源自**古代,常用来形容人的智谋和策略。在辩论赛中使用这个成语,体现了对智力和策略的高度评价。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the debate competition, he won the admiration of the judges and the audience with his brilliant tactics.
  • 日文翻译:討論大会で、彼は巧妙な戦術で審査員と観客の賞賛を得た。
  • 德文翻译:Bei dem Debattenwettbewerb gewann er mit seinen brillanten Taktiken die Bewunderung der Richter und des Publikums.

翻译解读

  • 英文:强调了“brilliant tactics”,即出色的策略。
  • 日文:使用了“巧妙な戦術”,即巧妙的战术。
  • 德文:强调了“brillanten Taktiken”,即卓越的策略。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的辩论赛场景,强调了个人智谋和策略的重要性。这种描述在学术和教育领域中常见,用于表彰个人的出色表现。

相关成语

1. 【妙算神机】 形容智谋无穷,善于洞察形势,计策得当。

相关词

1. 【妙算神机】 形容智谋无穷,善于洞察形势,计策得当。

2. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

3. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

4. 【赞赏】 称美赏识极口赞赏|赞赏的目光。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

客囊羞涩 客囊羞涩 客囊羞涩 客囊羞涩 客囊羞涩 客囊羞涩 客囊羞涩 客死他乡 客死他乡 客死他乡

最新发布

精准推荐

包含症的词语有哪些 形影相附 腹心相照 糸字旁的字 歹字旁的字 冥顽不化 危结尾的成语 朝来暮去 包含吃的词语有哪些 包含晚的成语 所生 摤老 足字旁的字 焦炉 双人旁的字 匹夫之勇 好心得不到好报 业字旁的字 日居衡茅

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词