百词典

时间: 2025-07-22 17:07:45

句子

他的演讲声势赫奕,吸引了众多听众。

意思

最后更新时间:2024-08-15 13:48:20

语法结构分析

句子:“他的演讲声势赫奕,吸引了众多听众。”

  • 主语:“他的演讲”
  • 谓语:“吸引了”
  • 宾语:“众多听众”
  • 定语:“声势赫奕”(修饰“他的演讲”)

这是一个陈述句,描述了一个事实。时态为一般现在时,表示当前或经常性的状态。

词汇分析

  • 他的演讲:指某人的演讲活动。
  • 声势赫奕:形容声势非常浩大,引人注目。
  • 吸引了:表示引起了注意或兴趣。
  • 众多听众:指大量的观众或听众。

同义词扩展

  • 声势赫奕:声势浩大、气势磅礴、引人注目
  • 吸引了:吸引了、吸引了、吸引了
  • 众多听众:大量听众、许多观众、众多观众

语境分析

句子描述了一个演讲活动,其声势浩大,吸引了大量的听众。这可能发生在公共演讲、政治*、学术讲座等场合。文化背景和社会俗可能会影响人们对“声势赫奕”的理解,例如在某些文化中,演讲的声势可能被视为领导力的象征。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于描述一个成功的演讲或活动。它传达了演讲者的影响力和吸引力。礼貌用语和隐含意义在这里不明显,但可以推测演讲者可能具有一定的权威或魅力。

书写与表达

不同句式表达

  • 他的演讲非常引人注目,吸引了大量的听众。
  • 众多听众被他的演讲声势所吸引。
  • 他的演讲声势浩大,吸引了众多听众的注意。

文化与*俗

“声势赫奕”这个成语源自**古代,用来形容军队或活动的声势浩大。在现代语境中,它仍然用来形容任何具有强大影响力和吸引力的事物。这个成语反映了中华文化中对声势和气势的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:His speech was impressive and attracted a large audience.

日文翻译:彼のスピーチは勢いがあり、多くの聴衆を引き寄せました。

德文翻译:Seine Rede war eindrucksvoll und hat eine große Zuhörerschaft angezogen.

重点单词

  • impressive (英) / 勢いがある (日) / eindrucksvoll (德)
  • large audience (英) / 多くの聴衆 (日) / große Zuhörerschaft (德)

翻译解读

  • 英文翻译强调了演讲的“impressive”特质,即给人留下深刻印象的。
  • 日文翻译使用了“勢いがある”,意指有势头或动力。
  • 德文翻译中的“eindrucksvoll”同样强调了演讲的印象深刻。

上下文和语境分析

  • 在英文语境中,“impressive”常用于描述给人留下深刻印象的事物。
  • 日文中的“勢いがある”更侧重于势头和动力的描述。
  • 德文中的“eindrucksvoll”与英文的“impressive”相似,都强调了印象深刻。

通过这些分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、书写与表达以及文化与*俗的各个方面。

相关成语

1. 【声势赫奕】 声威气势盛大显赫。

相关词

1. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

2. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

3. 【声势赫奕】 声威气势盛大显赫。

4. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

相关查询

托凤攀龙 托凤攀龙 托凤攀龙 托物感怀 托物感怀 托物感怀 托物感怀 托物感怀 托物感怀 托物感怀

最新发布

精准推荐

FM 不间不界 齲字旁的字 耂字旁的字 耒字旁的字 包含围的词语有哪些 递钟 雨字头的字 也结尾的词语有哪些 势如冰炭 杏林春满 婺女 玉字旁的字 香饵之下,必有死鱼 好恶乖方 杨柳依依 反叛

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词