百词典

时间: 2025-07-12 01:52:50

句子

在比赛中,他宠辱皆忘,全心投入,最终赢得了冠军。

意思

最后更新时间:2024-08-16 15:43:50

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:宠辱皆忘,全心投入,赢得了
  3. 宾语:冠军
  4. 时态:一般过去时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 宠辱皆忘:指在比赛中,他忘记了所有的荣誉和耻辱,完全专注于比赛。
  2. 全心投入:全身心地投入到比赛中。
  3. 赢得:获得,取得。
  4. 冠军:比赛中获得第一名的人。

语境理解

这个句子描述了一个人在比赛中的心态和最终结果。在特定的比赛情境中,这个人能够忘记外界的评价和自己的成败,全身心投入到比赛中,最终取得了胜利。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用来赞扬某人在比赛中的专注和毅力,也可以用来激励他人全心投入,忘记外界干扰,专注于目标。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在比赛中忘却了荣辱,全身心投入,最终夺得了冠军。
  • 比赛中,他忘记了所有的荣誉和耻辱,全身心地投入,最终赢得了冠军。

文化与*俗

这个句子体现了**人对于专注和毅力的重视,以及在竞争中追求卓越的文化价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译:In the competition, he forgot about honor and disgrace, fully immersed himself, and eventually won the championship.

日文翻译:試合で、彼は名誉と恥辱を忘れ、一心不乱に取り組み、最終的に優勝を勝ち取った。

德文翻译:Im Wettbewerb vergaß er Ehre und Schande, stürzte sich voll und ganz darauf und gewann schließlich die Meisterschaft.

翻译解读

  • 英文:使用了 "forgot about" 来表达“宠辱皆忘”,"fully immersed himself" 来表达“全心投入”,"won the championship" 来表达“赢得了冠军”。
  • 日文:使用了“名誉と恥辱を忘れ”来表达“宠辱皆忘”,"一心不乱に取り組み" 来表达“全心投入”,"優勝を勝ち取った" 来表达“赢得了冠军”。
  • 德文:使用了“Ehre und Schande vergaß”来表达“宠辱皆忘”,"stürzte sich voll und ganz darauf" 来表达“全心投入”,"die Meisterschaft gewann" 来表达“赢得了冠军”。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在体育报道、励志文章或者个人经历分享中,用来强调在竞争中保持专注和毅力的重要性。在不同的文化和社会背景中,这种全心投入的精神都是被推崇和赞扬的。

相关成语

1. 【宠辱皆忘】 受宠或受辱都毫不计较。常指一种通达的超绝尘世的态度。

相关词

1. 【冠军】 体育运动等竞赛中的第一名。

2. 【宠辱皆忘】 受宠或受辱都毫不计较。常指一种通达的超绝尘世的态度。

3. 【最终】 最后。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

相关查询

如泉赴壑 如泉赴壑 如汤灌雪 如汤灌雪 如汤灌雪 如汤灌雪 如汤灌雪 如汤灌雪 如汤灌雪 如汤灌雪

最新发布

精准推荐

鬲字旁的字 及时应令 旡字旁的字 矢字旁的字 首字旁的字 失惊打怪 言必有物 宛骝 有两手 紫萱 包含翣的词语有哪些 糹字旁的字 宦达 迷花恋柳 阴晴 秉公灭私

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词