百词典

时间: 2025-04-27 04:53:23

句子

他是个热心肠,经常为朋友抱不平。

意思

最后更新时间:2024-08-21 17:01:39

语法结构分析

句子“他是个热心肠,经常为朋友抱不平。”是一个简单的陈述句。

  • 主语:他
  • 谓语:是、经常为
  • 宾语:热心肠、朋友
  • 定语:热心肠(修饰“他”)
  • 状语:经常(修饰“为朋友抱不平”)

句子的时态是现在时,语态是主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • :动词,表示等同或归属。
  • 热心肠:名词,形容一个人热心、乐于助人的性格特点。
  • 经常:副词,表示频率高。
  • :介词,表示为了某人或某事。
  • 朋友:名词,指亲密的伙伴。
  • 抱不平:动词短语,表示为别人打抱不平,替别人出头。

语境分析

这个句子描述了一个人的性格特点和行为*惯。在特定的情境中,比如朋友之间发生争执或受到不公正待遇时,这个人会站出来帮助朋友,表现出他的热心和正义感。

语用学分析

这个句子在实际交流中用来描述和评价某人的性格和行为。它可以用在正面评价的场合,如朋友间的闲聊、推荐信或自我介绍中。句子的语气是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他总是乐于助人,经常为朋友挺身而出。
  • 他的热心肠使他经常为朋友打抱不平。

文化与*俗

“热心肠”是一个具有文化特色的词汇,强调人的内在品质和行为表现。“抱不平”也是一个传统的表达,体现了文化中的正义感和互助精神。

英/日/德文翻译

  • 英文:He is a warm-hearted person who often stands up for his friends.
  • 日文:彼は熱心な人で、よく友達のために不平を言う。
  • 德文:Er ist ein herzlicher Mensch, der oft für seine Freunde Partei ergreift.

翻译解读

  • 英文:使用了“warm-hearted”来对应“热心肠”,“stands up for”来对应“抱不平”。
  • 日文:使用了“熱心な人”来对应“热心肠”,“不平を言う”来对应“抱不平”。
  • 德文:使用了“herzlicher Mensch”来对应“热心肠”,“Partei ergreift”来对应“抱不平”。

上下文和语境分析

在不同的语言和文化中,“热心肠”和“抱不平”的表达可能有所不同,但核心意义是相似的,即描述一个人乐于助人和维护正义的性格特点。在实际交流中,这些表达都用来传达对某人正面品质的认可和赞赏。

相关成语

1. 【抱不平】 遇见不公平的事,挺身而出,帮助弱小的一方。

2. 【热心肠】 指对人热情、乐于替别人办事。

相关词

1. 【抱不平】 遇见不公平的事,挺身而出,帮助弱小的一方。

2. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

3. 【热心肠】 指对人热情、乐于替别人办事。

相关查询

一触即溃 一触即溃 一触即溃 一言不发 一言不发 一言不发 一言不发 一言不发 一言不发 一言不发

最新发布

精准推荐

钦结尾的词语有哪些 同恶相助 立刀旁的字 受朝 沽酒当垆 气字旁的字 俞咈 我行我素 哑哑学语 彑字旁的字 父字头的字 宗家 豆字旁的字 信口开河 包含选的词语有哪些 委曲求全 转变

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词