时间: 2025-06-03 10:19:08
他在公众场合总是掣襟肘见,缺乏自信。
最后更新时间:2024-08-22 04:20:35
句子:“他在公众场合总是掣襟肘见,缺乏自信。”
主语:他
谓语:总是掣襟肘见,缺乏自信
宾语:无明确宾语,但“掣襟肘见”和“缺乏自信”可以视为谓语的补充说明。
时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的行为。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
掣襟肘见:这是一个成语,意思是形容人在公众场合显得局促不安,不自然。
缺乏自信:直接表达了一个人的心理状态,即没有足够的自信。
同义词:掣襟肘见可以替换为“局促不安”、“不自在”;缺乏自信可以替换为“不自信”、“胆怯”。
反义词:掣襟肘见可以对应“从容不迫”;缺乏自信可以对应“自信满满”。
英文翻译:He always appears awkward and lacks confidence in public.
日文翻译:彼はいつも公共の場で窮屈で、自信がない。
德文翻译:Er wirkt in der Öffentlichkeit immer unbeholfen und mangelt es ihm an Selbstvertrauen.
重点单词:
翻译解读:在不同语言中,表达“掣襟肘见”和“缺乏自信”的方式有所不同,但核心意义保持一致,即在公众场合的不自在和缺乏自信。