百词典

时间: 2025-07-29 03:26:01

句子

他在比赛中临崖失马,最终没能赢得冠军。

意思

最后更新时间:2024-08-09 14:55:22

语法结构分析

句子“他在比赛中临崖失马,最终没能赢得冠军。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:失、赢得
  • 宾语:马、冠军
  • 状语:在比赛中、临崖、最终

句子是陈述句,时态为一般过去时,表示过去发生的动作。

词汇分析

  • :代词,指某个人。
  • 在比赛中:介词短语,表示动作发生的背景。
  • 临崖:动词短语,意为接近悬崖,这里比喻情况危急。
  • 失马:动词短语,意为丢失马匹,这里比喻遭遇不幸。
  • 最终:副词,表示最后的结果。
  • 没能:助动词短语,表示未能实现。
  • 赢得:动词,意为获得。
  • 冠军:名词,指比赛的第一名。

语境分析

句子描述了一个人在比赛中遭遇不幸(临崖失马),导致他未能赢得冠军。这里的“临崖失马”是一个比喻,暗示了在关键时刻遭遇了不幸或挫折。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人在竞争激烈的环境中遭遇挫折,未能达到预期的目标。这种表达方式带有一定的遗憾和惋惜的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于在比赛中临崖失马,他未能夺得冠军。
  • 他在比赛中遭遇不幸,最终与冠军失之交臂。

文化与*俗

“临崖失马”源自**古代的一个成语“临崖勒马”,原意是指在悬崖边上勒住马,比喻在危急关头及时醒悟,避免灾难。在这里,“临崖失马”则反其意而用之,表示在关键时刻遭遇不幸。

英/日/德文翻译

  • 英文:He lost his horse near the cliff during the competition, and ultimately failed to win the championship.
  • 日文:彼は競技中に崖で馬を失い、最終的に優勝できなかった。
  • 德文:Er verlor sein Pferd am Abgrund während des Wettbewerbs und konnte letztendlich nicht den Sieg erringen.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译了原句的意思,使用了“lost his horse”来表达“失马”,并用“failed to win”来表达“没能赢得”。
  • 日文:使用了“馬を失い”来表达“失马”,并用“優勝できなかった”来表达“没能赢得冠军”。
  • 德文:使用了“verlor sein Pferd”来表达“失马”,并用“konnte nicht den Sieg erringen”来表达“没能赢得冠军”。

上下文和语境分析

句子在描述一个比赛场景,其中“临崖失马”是一个关键的转折点,影响了最终的结果。这个比喻强调了在关键时刻遭遇不幸的戏剧性效果,增加了句子的情感色彩。

相关成语

1. 【临崖失马】 比喻临到危险不能及时回头。

相关词

1. 【临崖失马】 比喻临到危险不能及时回头。

2. 【冠军】 体育运动等竞赛中的第一名。

3. 【最终】 最后。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

相关查询

啧啧称赏 啧啧称赏 啧啧称赏 啧啧称赏 啧啧称赏 啧啧称奇 啧啧称奇 啧啧称奇 啧啧称奇 啧啧称奇

最新发布

精准推荐

横乱 三撇旁的字 庄生梦蝶 艮字旁的字 一灯如豆 消炼 工字旁的字 殁结尾的词语有哪些 包含弘的词语有哪些 悔不当初 渊源有自来 日月经天,河海带地 倒八字的字 精心励志 匸字旁的字 乱世凶年 传结尾的成语 杀人如爇

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词