百词典

时间: 2025-04-28 21:36:24

句子

她在音乐会上听得如痴如醉,乐而忘归,直到演出结束才回过神来。

意思

最后更新时间:2024-08-09 19:40:24

语法结构分析

  1. 主语:“她”
  2. 谓语:“听得如痴如醉”,“乐而忘归”,“回过神来”
  3. 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“音乐会”
  4. 时态:一般过去时,描述已经发生的事情
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 听得如痴如醉:形容非常投入和享受,“如痴如醉”是一个成语,表示完全沉浸在某种状态中。
  2. 乐而忘归:因为快乐而忘记了回家,“乐”表示快乐,“忘归”表示忘记回家。
  3. 回过神来:从某种状态中恢复过来,“回过神”表示从恍惚或沉浸的状态中清醒过来。

语境理解

  • 句子描述了一个人在音乐会上的极度享受和沉浸,以至于忘记了时间,直到演出结束才意识到。
  • 这种描述常见于对艺术或音乐体验的赞美,反映了个人对艺术的深刻感受。

语用学研究

  • 这个句子在实际交流中可能用于描述某人对音乐或艺术的热爱和投入。
  • 语气的变化可以通过强调不同的词汇来实现,例如强调“如痴如醉”可以突出其沉浸程度。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“她在音乐会上完全沉浸,忘记了时间的流逝,直到演出结束才意识到。”

文化与*俗

  • “如痴如醉”和“乐而忘归”都是中文成语,反映了中文文化中对艺术和音乐的重视和赞美。
  • 这种表达方式在中文文学和日常交流中很常见,体现了对艺术体验的深刻理解和欣赏。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She was so captivated by the concert that she lost track of time and only came to her senses when the performance ended.
  • 日文翻译:彼女はコンサートに夢中になり、時間を忘れ、演奏が終わるまで意識を取り戻しませんでした。
  • 德文翻译:Sie war so fasziniert von dem Konzert, dass sie die Zeit vergaß und erst zur Besinnung kam, als die Aufführung zu Ende war.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“captivated”和“lost track of time”来表达“如痴如醉”和“乐而忘归”的意思。
  • 日文翻译中使用了“夢中になり”和“時間を忘れ”来表达相同的意思。
  • 德文翻译中使用了“fasziniert”和“die Zeit vergaß”来表达。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常用于描述某人在艺术或音乐体验中的深刻感受,反映了个人对艺术的投入和热爱。
  • 在不同的文化和社会背景中,对音乐和艺术的体验和表达可能有所不同,但这种沉浸和享受的情感是普遍的。

相关成语

1. 【乐而忘归】 非常快乐,竟忘记回家。形容沉迷于某种场合,舍不得离开。

2. 【如痴如醉】 形容神态失常,失去自制。

相关词

1. 【乐而忘归】 非常快乐,竟忘记回家。形容沉迷于某种场合,舍不得离开。

2. 【如痴如醉】 形容神态失常,失去自制。

3. 【演出】 演变而出,演变而来; 偷偷地出行; 表演。

4. 【直到】 径直抵达; 一直到(多指时间)。

5. 【结束】 发展或进行到最后阶段,不再继续:秋收快要~了|代表团~了对北京的访问;装束;打扮(多见于早期白话)。

相关查询

比手画脚 比手画脚 比比划划 比比划划 比比划划 比比划划 比比划划 比比划划 比比划划 比比划划

最新发布

精准推荐

机丝 耍嘴皮子 忸怩不安 三撇旁的字 僝弱 济困扶危 菀牧 伶开头的词语有哪些 包含侩的词语有哪些 圹结尾的词语有哪些 包含谆的成语 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 薏苡兴谤 色字旁的字 祅孽 见字旁的字 禄星 时不再来 亠字旁的字 草字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词