百词典

时间: 2025-07-12 10:05:01

句子

在战争年代,许多英雄人物扶危持颠,保卫了国家的安全。

意思

最后更新时间:2024-08-21 13:20:06

语法结构分析

句子:“在战争年代,许多英雄人物扶危持颠,保卫了国家的安全。”

  • 主语:许多英雄人物
  • 谓语:扶危持颠,保卫了
  • 宾语:国家的安全
  • 时态:过去时(保卫了)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 在战争年代:表示特定的时间背景,强调**发生的时期。
  • 许多:表示数量多,强调英雄人物的普遍性。
  • 英雄人物:指在特定情况下表现出英勇行为的人。
  • 扶危持颠:成语,意为在危难时刻挺身而出,稳定局势。
  • 保卫:采取行动保护,防止受到伤害或攻击。
  • 国家的安全:指国家整体的稳定和安全。

语境理解

  • 句子描述的是战争年代,英雄人物在危难时刻挺身而出,保护国家安全。
  • 文化背景:在**文化中,英雄人物常常被赞颂为国家和民族的守护者。
  • 社会*俗:在战争年代,英雄人物的行为被视为高尚和值得尊敬的。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能用于历史教育、纪念活动或表彰英雄人物的场合。
  • 效果:强调英雄人物的英勇行为和对国家安全的贡献,激发听众的敬意和爱国情感。

书写与表达

  • 可以改写为:“在那个战火纷飞的年代,众多英勇的人们挺身而出,确保了国家的安危。”
  • 或者:“战争时期,无数英雄挺身而出,守护了国家的安全。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,英雄人物常常被视为民族精神的象征。
  • 成语:“扶危持颠”是一个典型的汉语成语,体现了在危难时刻挺身而出的精神。
  • 历史背景:战争年代通常指**历史上的抗日战争或解放战争时期。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"During the war years, many heroic figures stepped up to stabilize the situation and protect the nation's security."
  • 日文翻译:"戦争の時代に、多くの英雄たちが危機を救い、国家の安全を守った。"
  • 德文翻译:"In den Kriegsjahren haben viele Heldenfiguren die Krise bewältigt und die Sicherheit des Landes geschützt."

翻译解读

  • 重点单词:heroic figures(英雄人物),stabilize(稳定),protect(保护),nation's security(国家安全)。
  • 上下文和语境分析:翻译时保持了原句的时态和语态,同时传达了英雄人物在战争年代的重要作用。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子在不同层面的含义和用法,以及它在不同语言和文化中的表达方式。

相关成语

1. 【扶危持颠】 扶:帮助;持:握,把握;颠:倒,倾倒。指挽回处于危难中的国家或人。

相关词

1. 【保卫】 保护使不受侵犯:~祖国|~和平|加强治安~工作。

2. 【国家】 阶级统治的工具,同时兼有社会管理的职能。国家是阶级矛盾不可调和的产物和表现,它随着阶级的产生而产生,也将随着阶级的消灭而自行消亡;指一个国家的整个区域:蒙古国是个内陆~。

3. 【安全】 没有危险;平安:~操作|~地带|注意交通~。

4. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

5. 【扶危持颠】 扶:帮助;持:握,把握;颠:倒,倾倒。指挽回处于危难中的国家或人。

相关查询

三亳 三亳 三亳 三亳 三亳 三亳 三亳 三亳 三亳 三亳

最新发布

精准推荐

口字旁的字 彐字旁的字 生拼硬凑 溯流求源 阴疑阳战 感结尾的词语有哪些 十字旁的字 盘曲 包含欧的词语有哪些 澡慰故俗 骨字旁的字 包含巷的成语 鹍鹄 风字旁的字 摇摇欲倒 攀高枝儿 梯梁 筑岩钓渭 旐结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词