时间: 2025-05-13 12:18:56
医生在进行紧急手术时,每一次切割都性命攸关,必须精准无误。
最后更新时间:2024-08-20 18:37:54
句子:“[医生在进行紧急手术时,每一次切割都性命攸关,必须精准无误。]”
时态:现在进行时,表示动作正在进行。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了医生在进行紧急手术时的严谨态度和操作要求。这种情境下,医生的每一个动作都直接关系到患者的生命安全,因此必须非常谨慎和精确。
句子在实际交流中用于强调医生在紧急手术中的责任重大和操作的精确性。这种表达方式传达了对医生专业技能的高度信任和对患者生命安全的重视。
不同句式表达:
句子反映了医疗行业对精确性和责任心的重视。在许多文化中,医生被视为救死扶伤的英雄,他们的工作被赋予了极高的道德和专业标准。
英文翻译:During emergency surgeries, every cut made by the doctor is life-threatening and must be precise and error-free.
日文翻译:緊急手術中、医師の行うあらゆる切開は命に関わるものであり、正確かつ誤りのないものでなければならない。
德文翻译:Während Notoperationen ist jeder Schnitt, den der Arzt ausführt, lebensbedrohend und muss präzise und fehlerfrei sein.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【性命攸关】 攸关:相关。形容关系重大,非常紧要。