百词典

时间: 2025-07-19 06:03:18

句子

他在小事上常常犯迷糊,但在制定长远计划时,他总是很清晰。

意思

最后更新时间:2024-08-16 22:11:27

语法结构分析

句子:“[他在小事上常常犯迷糊,但在制定长远计划时,他总是很清晰。]”

  • 主语:他
  • 谓语:犯迷糊、很清晰
  • 宾语:(无具体宾语,谓语后的内容为状语)
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • :代词,指代某个人。
  • 小事:名词,指不重要或不复杂的事情。
  • 常常:副词,表示经常发生。
  • 犯迷糊:动词短语,表示做事情时不够清晰或容易出错。
  • :连词,表示转折。
  • 制定:动词,表示规划或设计。
  • 长远计划:名词短语,指长期的规划或目标。
  • 总是:副词,表示一直或始终。
  • 很清晰:形容词短语,表示思路或目标明确。

语境理解

  • 句子描述了一个人在处理日常小事时容易出错,但在规划长期目标时却非常清晰。这可能反映了这个人对细节不够关注,但对大局有很好的把握。
  • 在职场或个人生活中,这种特质可能被视为既有缺点(不擅长处理细节)也有优点(擅长战略规划)。

语用学研究

  • 这句话可能在描述一个人的性格特点或工作风格时使用,用于解释为什么他在某些情况下表现不佳,而在其他情况下却非常出色。
  • 在交流中,这种描述可能有助于他人更好地理解这个人的行为模式,从而更有效地与其合作。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “尽管他在小事上常常犯迷糊,但在制定长远计划时,他的思路却非常清晰。”
    • “他在处理日常琐事时可能会有些迷糊,但一旦涉及到长远规划,他总能展现出清晰的思维。”

文化与习俗

  • 句子中没有明显的文化或习俗元素,但它反映了一种普遍的认知:即人们在不同类型的任务上可能有不同的表现。
  • 这种描述可能在多种文化背景下都适用,因为它更多地关注个人特质而非文化特定现象。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“He often gets confused with small things, but when it comes to making long-term plans, he is always very clear-headed.”
  • 日文翻译:“彼は小さなことでよく混乱しますが、長期的な計画を立てる時には、いつも非常にクリアな思考をしています。”
  • 德文翻译:“Er verwirrt sich oft bei kleinen Dingen, aber wenn es um die Erstellung langfristiger Pläne geht, ist er immer sehr klar im Kopf.”

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意思,使用了“clear-headed”来表达“很清晰”的概念。
  • 日文翻译使用了“クリアな思考”来表达“很清晰”,并保持了原句的转折关系。
  • 德文翻译使用了“klar im Kopf”来表达“很清晰”,并保持了原句的结构。

上下文和语境分析

  • 这句话可能在描述一个人的工作风格或个人特质时使用,强调他在不同类型任务上的不同表现。
  • 在职场环境中,这种描述可能有助于同事或上司更好地理解这个人的优势和劣势,从而更有效地分配任务和合作。

相关词

1. 【制定】 定出;拟订制定计划。

2. 【清晰】 清楚分明图像十分清晰。

3. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。

4. 【迷糊】 神智或视力凝不清烧酒使他更迷糊了,辨不清天地、分不出人物。

5. 【长远】 时间很长(指未来的时间):~打算|眼前利益应该服从~利益。

相关查询

同胞共气 同胞共气 同胞共气 同胞共气 同胞共气 同胞共气 同病相怜 同病相怜 同病相怜 同病相怜

最新发布

精准推荐

瓦字旁的字 晈然 疋字旁的字 又字旁的字 彑字旁的字 智昏菽麦 老婆当军 包含酱的词语有哪些 不欢而散 翘望 高才捷足 矢字旁的字 视富如贫 贵手高抬 寒色 云迷雾锁

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词