百词典

时间: 2025-07-28 14:18:58

句子

春节期间,四衢八街都挂满了红灯笼,非常热闹。

意思

最后更新时间:2024-08-15 05:45:44

语法结构分析

句子:“春节期间,四衢八街都挂满了红灯笼,非常热闹。”

  • 主语:四衢八街
  • 谓语:挂满了
  • 宾语:红灯笼
  • 状语:春节期间、非常
  • 补语:热闹

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 春节期间:指**农历新年期间,是一个特定的时间段。
  • 四衢八街:泛指城市的街道,形容街道众多。
  • 挂满:指挂得很多,到处都是。
  • 红灯笼:**传统文化中象征喜庆和节日的装饰物。
  • 非常:副词,表示程度很深。
  • 热闹:形容词,指气氛活跃、人多热闹。

语境理解

句子描述了春节期间街道上挂满红灯笼的景象,强调了节日的喜庆和热闹氛围。这种描述反映了的传统文化和节日*俗。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述节日气氛,传达喜庆和热闹的情感。在社交场合中,这样的描述可以增进对话者之间的共鸣,增强节日氛围的共享体验。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在春节期间,城市的每条街道都被红灯笼装饰得热闹非凡。”
  • “红灯笼挂满了四衢八街,春节期间的气氛非常热烈。”

文化与*俗

  • 红灯笼:在**文化中,红灯笼象征着幸福、繁荣和好运,是春节期间常见的装饰品。
  • 春节:**最重要的传统节日,家人团聚,庆祝新年的到来。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the Spring Festival, the streets are adorned with red lanterns, creating a lively atmosphere.
  • 日文翻译:春節の間、四衢八街には赤いランタンが飾られ、とても賑やかです。
  • 德文翻译:Während des Frühlingsfestes sind die Straßen mit roten Laternen geschmückt, was eine lebhafte Atmosphäre schafft.

翻译解读

  • 重点单词:Spring Festival(春节), red lanterns(红灯笼), lively(热闹的)
  • 上下文和语境分析:翻译保留了原句的文化特色和节日氛围,确保了跨文化交流的准确性和效果。

相关成语

1. 【四衢八街】 指大城市街道非常多。

相关词

1. 【四衢八街】 指大城市街道非常多。

2. 【春节】 农历正月初一,是我国传统节日,也指正月初一以后的几天。

3. 【热闹】 人多欢腾元宵佳节,街上十分热闹|热闹的集市; 人多欢腾的情景看热闹。

4. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。

相关查询

引决自裁 引决自裁 引决自裁 引决自裁 引决自裁 引决自裁 引决自裁 引决自裁 引决自裁 引决自裁

最新发布

精准推荐

教友 忤开头的词语有哪些 勃然大怒 出田 皱结尾的词语有哪些 牛字旁的字 包含闪的成语 虚比浮词 韭字旁的字 阿右 伭默 聿字旁的字 东躲西逃 神秘莫测 业字旁的字 幺字旁的字 聪明智能 胶卷

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词