百词典

时间: 2025-07-12 15:25:45

句子

她的画作完美无缺,赢得了所有评委的赞赏。

意思

最后更新时间:2024-08-16 14:37:21

语法结构分析

  1. 主语:“她的画作”
  2. 谓语:“赢得了”
  3. 宾语:“所有评委的赞赏”
  4. 定语:“完美无缺”(修饰“画作”)
  5. 时态:一般过去时(表示动作已经完成) *. 语态:主动语态
  6. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 她的画作:指某位女性的艺术作品。
  2. 完美无缺:形容事物非常完美,没有任何缺陷。
  3. 赢得了:获得,取得。
  4. 所有评委的赞赏:所有评审人员的认可和称赞。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在艺术展览、比赛或评审活动中,强调某位女性的画作得到了专业人士的高度评价。
  • 文化背景:在艺术领域,评委的赞赏通常是对艺术家技艺和创意的高度认可,具有很高的荣誉性。

语用学分析

  • 使用场景:这句话适合在正式的艺术展览或比赛后,作为对艺术家成就的肯定。
  • 礼貌用语:“赢得了所有评委的赞赏”是一种正面、肯定的表达方式,体现了对艺术家工作的尊重和赞赏。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她的画作无可挑剔,赢得了评委的一致好评。
    • 评委们对她的画作赞不绝口,认为其完美无缺。

文化与*俗

  • 文化意义:在艺术界,评委的赞赏通常意味着艺术家的作品达到了行业内的标准,具有很高的艺术价值。
  • 相关成语:“完美无缺”可以与“尽善尽美”等成语相联系,强调事物的极致完美。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her paintings were flawless, earning the admiration of all the judges.
  • 日文翻译:彼女の絵は完璧無欠で、すべての審査員から賞賛を受けました。
  • 德文翻译:Ihre Gemälde waren makellos und erhielten die Bewunderung aller Richter.

翻译解读

  • 英文:强调画作的完美和评委的赞赏。
  • 日文:使用了“完璧無欠”来表达完美无缺,与中文表达相近。
  • 德文:使用了“makellos”来表达完美无缺,与英文和日文表达相近。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在艺术展览的报道、艺术家的个人介绍或艺术比赛的总结中。
  • 语境:强调艺术作品的高质量和专业评审的认可,具有很强的正面评价意义。

相关成语

1. 【完美无缺】 完善美好,没有缺点。

相关词

1. 【完美无缺】 完善美好,没有缺点。

2. 【画作】 绘画作品。

3. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

4. 【赞赏】 称美赏识极口赞赏|赞赏的目光。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

昭穆伦序 昭穆伦序 昭穆伦序 昭穆伦序 昭穆伦序 昭穆伦序 昭穆伦序 昭聋发聩 昭聋发聩 昭聋发聩

最新发布

精准推荐

铁开头的词语有哪些 未焚徙薪 原隰衍沃 筋髓 百态 米字旁的字 论长说短 巛字旁的字 不知轻重缓急 轩岐家 歹字旁的字 束缊请火 幺字旁的字 据鞍顾眄 力字旁的字 奸子 帙结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词