百词典

时间: 2025-07-12 14:13:21

句子

那个商人恣行无忌地使用不正当手段竞争,最终被法律制裁。

意思

最后更新时间:2024-08-20 19:55:19

1. 语法结构分析

句子:“那个商人恣行无忌地使用不正当手段竞争,最终被法律制裁。”

  • 主语:那个商人
  • 谓语:使用、被制裁
  • 宾语:不正当手段
  • 状语:恣行无忌地、最终
  • 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  • 语态:被动语态(被法律制裁)
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 那个商人:指特定的某个人,强调个体。
  • 恣行无忌地:形容词短语,表示行为放纵,无所顾忌。
  • 使用:动词,表示采用某种手段或方法。
  • 不正当手段:名词短语,指不合法或不道德的方法。
  • 竞争:动词,表示为了胜利或优势而进行的努力。
  • 最终:副词,表示最后的结果。
  • 被法律制裁:被动语态,表示受到法律的惩罚。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个商人在竞争中采取了不正当手段,最终受到了法律的惩罚。
  • 这种行为在商业环境中是不被接受的,法律的介入表明了社会对公平竞争的重视。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于谴责不正当竞争行为,强调法律的公正性和必要性。
  • 隐含意义:提醒人们遵守法律和道德规范,避免不正当行为。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“由于那个商人肆无忌惮地采用不正当手段进行竞争,他最终受到了法律的惩罚。”
  • 或者:“那个商人在竞争中无所顾忌地使用不正当手段,结果被法律制裁。”

. 文化与

  • 句子反映了社会对商业道德和法律规范的重视。
  • 在**文化中,诚信和公平竞争被视为重要的商业原则。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The merchant recklessly used unfair means to compete, and was ultimately sanctioned by the law.
  • 日文翻译:その商人は無法な手段を用いて競争し、最終的に法律によって制裁された。
  • 德文翻译:Der Händler benutzte rücksichtslos unlautere Mittel, um zu konkurrieren, und wurde schließlich vom Gesetz bestraft.

翻译解读

  • 英文:强调了商人的行为是recklessly(不计后果地),并且最终受到了sanction(制裁)。
  • 日文:使用了無法な(无法无天的)来形容商人的行为,并且强调了最终的制裁是由法律(法律によって)执行的。
  • 德文:使用了rücksichtslos(不顾后果的)来形容商人的行为,并且强调了最终的惩罚是由法律(vom Gesetz)执行的。

上下文和语境分析

  • 句子在商业伦理和法律制裁的背景下具有重要意义,强调了遵守规则和法律的必要性。
  • 在不同的文化和法律体系中,对不正当竞争的定义和惩罚可能有所不同,但普遍认同的是公平和诚信的原则。

相关成语

1. 【恣行无忌】 恣:放纵,无拘束;忌:顾忌,畏惧。形容随意作恶,毫无顾忌

相关词

1. 【恣行无忌】 恣:放纵,无拘束;忌:顾忌,畏惧。形容随意作恶,毫无顾忌

2. 【最终】 最后。

3. 【竞争】 为了自己方面的利益而跟人争胜:贸易~|~激烈|自由~。

相关查询

倚人庐下 倔头倔脑 倚人庐下 倔头倔脑 倚人庐下 倔头倔脑 倚人庐下 倔头倔脑 倚人庐下 倔头倔脑

最新发布

精准推荐

托物感怀 包含床的成语 巳字旁的字 一表人材 宝盖头的字 釆字旁的字 耂字旁的字 一丘土 相戛 匡救弥缝 三撇旁的字 我负子戴 违事 枵肠辘辘 相挈 包含澜的词语有哪些 根壮叶茂

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词