百词典

时间: 2025-07-19 02:54:31

句子

这位将军在战场上我武惟扬,威名远播。

意思

最后更新时间:2024-08-21 06:49:25

语法结构分析

句子:“这位将军在战场上我武惟扬,威名远播。”

  • 主语:这位将军
  • 谓语:我武惟扬
  • 宾语:无明显宾语,但“威名远播”可以视为谓语“我武惟扬”的结果。
  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 这位将军:指某位特定的将军,强调其身份和地位。
  • 在战场上:表示地点,强调将军的军事活动。
  • 我武惟扬:成语,意为在战场上英勇善战,威风凛凛。
  • 威名远播:成语,意为名声传得很远,广为人知。

语境理解

  • 句子描述了一位将军在战场上的英勇表现和由此产生的广泛名声。
  • 文化背景:在**文化中,将军通常被视为英勇和权威的象征,因此这样的描述符合传统价值观。

语用学研究

  • 使用场景:可能在描述历史人物、军事英雄或在赞扬某位现代将军时使用。
  • 礼貌用语:此句带有赞扬和尊敬的语气。

书写与表达

  • 不同句式:这位将军在战场上英勇善战,威名远播。/ 这位将军在战场上威风凛凛,名声传遍四方。

文化与*俗

  • 成语“我武惟扬”和“威名远播”体现了**传统文化中对军事英雄的赞美。
  • 历史背景:可能与古代战争和将军的形象有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:This general is valiant and renowned on the battlefield, spreading his fame far and wide.
  • 日文:この将軍は戦場で勇ましく、威名が遠くまで伝わっている。
  • 德文:Dieser General ist tapfer und berühmt auf dem Schlachtfeld, sein Ruhm verbreitet sich weit und breit.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的赞扬和尊敬的语气。
  • 日文翻译使用了“勇ましく”和“威名が遠くまで伝わっている”来传达原句的意义。
  • 德文翻译使用了“tapfer”和“sein Ruhm verbreitet sich weit und breit”来表达将军的英勇和名声。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述历史**、军事成就或个人英雄事迹时使用。
  • 语境可能涉及对将军的赞美、对其军事才能的认可或对其历史地位的评价。

相关成语

1. 【我武惟扬】 形容威武凌厉,奋发向上的样子。

相关词

1. 【将军】 将 5.; 比喻给人出难题,使人为难他当众将了我一军,要我表演舞蹈。

2. 【我武惟扬】 形容威武凌厉,奋发向上的样子。

相关查询

忠臣不事二君,贞女不更二夫 忠心贯日 忠心贯日 忠心贯日 忠心贯日 忠心贯日 忠心贯日 忠心贯日 忠心贯日 忠心贯日

最新发布

精准推荐

森开头的词语有哪些 毋字旁的字 三和 片字旁的字 犁牛骍角 有头无尾 感皇恩 潜研 齐字旁的字 十字旁的字 荷开头的词语有哪些 浮声切响 羽字旁的字 独树一帜 燠暍 杯觥交杂 短暗

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词