时间: 2025-04-28 22:29:23
在考试中,他情非得已地抄袭了同桌的答案,因为他完全没有准备。
最后更新时间:2024-08-21 00:05:34
句子:“在考试中,他情非得已地抄袭了同桌的答案,因为他完全没有准备。”
时态:过去时(抄袭了) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
反义词:
句子描述了一个人在考试中因为完全没有准备而被迫抄袭同桌的答案。这种行为通常在教育环境中被视为不诚实和违规的。
英文翻译:During the exam, he had no choice but to copy his classmate's answers because he was completely unprepared.
日文翻译:試験中、彼は全く準備ができていなかったので、同じ席のクラスメートの答えをコピーせざるを得なかった。
德文翻译:Während der Prüfung musste er unfreiwillig die Antworten seines Tischnachbarn kopieren, weil er überhaupt nicht vorbereitet war.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,强调了学生在考试中的无奈和缺乏准备的情况。
1. 【情非得已】 指情况出于不得已。