百词典

时间: 2025-07-12 18:18:07

句子

小华虽然家里不富裕,但他从不嫌弃家里的旧物品,因为他懂得“家有敝帚,享之千金”。

意思

最后更新时间:2024-08-16 16:58:18

语法结构分析

  1. 主语:小华
  2. 谓语:懂得
  3. 宾语:“家有敝帚,享之千金”
  4. 状语:虽然家里不富裕,但他从不嫌弃家里的旧物品

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  1. 小华:人名,指代一个具体的人。
  2. 虽然:连词,表示转折关系。
  3. 家里:名词,指代居住的地方。
  4. 不富裕:形容词短语,表示经济状况不好。
  5. :连词,表示转折。 *. :介词,表示时间或空间的起点。
  6. 不嫌弃:动词短语,表示不拒绝或不厌恶。
  7. 旧物品:名词短语,指使用时间较长的物品。
  8. 懂得:动词,表示理解或知道。
  9. 家有敝帚,享之千金:成语,意思是即使家里有破旧的东西,也要珍惜,因为它们有价值。

语境理解

句子描述了小华的一种生活态度:尽管家庭经济条件不好,但他不嫌弃家中的旧物品,因为他理解并珍惜这些物品的价值。这种态度反映了小华的节俭和对家庭物品的尊重。

语用学研究

句子在实际交流中可以用来赞扬某人的节俭和对物品的珍惜态度。它传达了一种积极的生活哲学,即不以外在条件判断物品的价值,而是从内心珍惜和尊重。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管小华家境不富裕,他对家中的旧物品从不嫌弃,因为他深知“家有敝帚,享之千金”的道理。
  • 小华家虽不富裕,但他对家中的旧物品从不嫌弃,因为他懂得珍惜,正如“家有敝帚,享之千金”所言。

文化与*俗探讨

“家有敝帚,享之千金”是一个成语,源自《左传·僖公二十四年》。这个成语强调了珍惜和尊重物品的重要性,即使在物质不丰富的情况下,也要珍惜现有的物品。这反映了传统文化中的节俭和珍惜物品的价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译:Although Xiaohua's family is not wealthy, he never despises the old items at home, because he understands that "even a broken broom at home is worth a thousand pieces of gold."

日文翻译:小華の家は裕福ではないが、彼は家の古い品物を決して嫌ったりしない。なぜなら、「家にある破れた箒も千金の価値がある」ということを彼は理解しているからだ。

德文翻译:Obwohl Xiaohua's Familie nicht reich ist, verspottet er niemals die alten Gegenstände zu Hause, weil er versteht, dass "auch ein kaputter Besen zu Hause tausend Gold wert ist."

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的语义和情感色彩,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。重点单词如“不富裕”、“不嫌弃”、“懂得”等在不同语言中都有相应的表达方式。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在讨论节俭、珍惜物品或家庭教育的话题中。它强调了即使在物质条件不优越的情况下,也要珍惜和尊重现有的物品,这是一种积极的生活态度和价值观。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【嫌弃】 因不满、厌恶而不愿接收或接近陈官人名流贵客,只怕他嫌弃微贱,不肯相收。

3. 【富裕】 (财物)充裕:日子过得挺~|农民一天天地~起来;使富裕:发展生产,~人民。

4. 【物品】 物件,东西。

5. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

犯上作乱 犯上作乱 犯上作乱 犯上作乱 犯上作乱 犬马之齿 犬马之齿 犬马之齿 犬马之齿 犬马之齿

最新发布

精准推荐

自完 宾入如归 包含彰的成语 釒字旁的字 包含夷的成语 肉字旁的字 尊高 爪字旁的字 小心在意 嘉颖 霸习 鸿篇巨帙 一言可辟 齒字旁的字 枯空 遗簪绝缨 靑字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词