时间: 2025-04-28 23:49:44
他们夫妻俩在这个小社区里安身乐业,邻里关系非常和谐。
最后更新时间:2024-08-16 14:24:54
句子:“他们夫妻俩在这个小社区里安身乐业,邻里关系非常和谐。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯。 语态:主动语态。 句型:陈述句,用于陈述事实或状态。
同义词扩展:
句子描述了一对夫妻在一个小社区中的生活状态,强调了他们在这里找到了安定和满足,并且与周围的人关系融洽。这可能反映了社区的友好氛围和居民之间的紧密联系。
这个句子可能在描述一个理想的生活环境,或者在强调社区的积极特点。在实际交流中,这样的句子可以用来表达对某个社区的赞赏,或者作为推荐某个居住地的理由。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译:They, as a couple, have settled down and found contentment in this small community, where the neighborhood relationships are very harmonious.
日文翻译:彼ら夫婦はこの小さなコミュニティで落ち着き、楽しい生活を送っており、近所の人間関係は非常に調和しています。
德文翻译:Als Paar haben sie sich in dieser kleinen Gemeinschaft niedergelassen und Zufriedenheit gefunden, wo die Nachbarschaftsbeziehungen sehr harmonisch sind.
重点单词:
翻译解读:
这个句子可能在描述一个理想的居住环境,或者在强调社区的积极特点。在实际交流中,这样的句子可以用来表达对某个社区的赞赏,或者作为推荐某个居住地的理由。
1. 【安身乐业】 指安稳快乐地过日子。